Tag Archives: Marc Egea

LEM 2019: GRÀCIES A TOTHOM! GRACIAS A TODOS! THANKS TO YOU ALL!

6 Nov
EL LEM 2019 HA ACABAT.
ENS VEIEM EN EL LEM 2020 (EDICIÓ 25!)
EL LEM 2019 HA TERMINADO.
NOS VEMOS EN EL LEM 2020 (EDICIÓN 25!)
THE LEM 2019 IS OVER.
SEE YOU IN THE LEM 2020 (25 EDITION!)

 

GRÀCIES A L’EQUIP DE PERSONES QUE HEU TREBALLAT I ALS COL·LECTIUS, EMPRESES I ENTITATS QUE ENS HEU DONAT SUPORT PER FER POSSIBLE AQUESTA NOVA EDICIÓ!
¡GRACIAS AL EQUIPO DE PERSONAS QUE HABÉIS TRABAJADO Y A LOS COLECTIVOS, EMPRESAS Y ENTIDADES QUE NOS HABÉIS DADO APOYO PARA HACER POSIBLE ESTA NUEVA EDICIÓN!
THANKS TO THE GTS TEAM AND THE COLLECTIVES, COMPANIES AND ENTITIES THAT HAD SUPPORTED US TO MAKE THIS EDITION POSSIBLE!

GRÀCIES ALS ARTISTES QUE HEU PARTICIPAT EN EL LEM 2018 I EN ELS ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS, ELS TALLERS I LES EXPOSICIONS AL LLARG DE L’ANY!
¡GRACIAS A LOS ARTISTAS QUE HABÉIS PARTICIPADO EN EL LEM 2018 Y EN LOS ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO, LOS TALLERES Y LAS EXPOSICIONES A LO LARGO DEL AÑO!
TO ALL THE ARTISTS THAT HAVE TAKEN PART AT THE LEM 2018 AND TO ALL THAT HAVE TAKEN PART AT THE ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME, THE WORKSHOPS AND EXHIBITIONS ACROSS THE YEAR: THANK YOU!
ANNE GILLIS / CARLOS ZINGARO / ULRICH MITZLAFF / RAÚL CANTIZANO / NÚRIA ANDORRÀ / CHRISTIANE BOPP / FERRAN BESALDUCH / INGAR ZACH / LAURA LLANELI / MARTA ZAPPAROLI / EDITH ALONSO / AMSIA / STAHLFABRIK / SOFIA BERTOMEU / BÉRANGÈRE MAXIMIM / MACROMASSA / CANVIS VELLS / BLACK FLOWER / MÉSANGE / LOUIS LAURAIN / TUNA PASE / SUSAN DRØNE / MARC EGEA / MELISA BERTOSSI / DR TRUNA / BARTOMEU FERRANDO / NEUS BORRELL / JORDI RALLO / ALE HOP / THELARMONIUM / ANDREA DEIDDA / STEFANO COCCO / DAPHNE XANTHOPOULOU / ANATOMÍA HUMANA DESMONTABLE / ESPACIO PROFUNDO / SRTA Y / LLAPISPANC / USTED ES UN COLECTIVO / MANCEBÍA POSTIGO / VICTORBONETARBOLÍ / QUICU SAMSÓ / TOMOMI KUBO / CRISTIAN SUBIRÁ / SHELLY / MIKE COOPER / MIQUEL JORDÀ / NATSUKO SUGAO / CELESTE ALÍAS / FERRAN FAGES / YEXZA LARA / ANNA SUBIRANA / MIRIAM FÈLIX / SALVATTORE PICAROL / DAVID PICÓ / GOUYKO / NADIA FOUTINA / BRUNO ESPÍNOLA…
I TAMBÉ A LES 2406 PERSONES QUE HEU ASSISTIT A LES ACCIONS!!!!!!!
Y TAMBIÉN A LAS 2406 PERSONAS QUE HABÉIS ASISTIDO A LAS ACCIONES!!!!!!!
AS WELL AS TO THE 2406 PEOPLE WHO HAVE ATTENDED TO THE ACTIONS!!!!!!

segueix les nostres pròximes activitats en aquest bloc – sigue nuestras próximas actividades en este bloc – follow our next activities on this blog

LEM 2019: segona setmana / segunda semana / second week

7 Oct

DAPHNE XANTHOPOULOU (Barcelona)

dimarts 8 d’octubre, 20:30h / martes 8 de octubre, 20:30h / Tuesday 8th October, 20:30h

col·laboració amb / colaboración con / in collaboration with DUBLAB / CICLE RADIAL 

La Rubia Horiginal

Ferlandina 29

entrada lliure / entrada libre / free entry

L’artista sonora grega Daphne Xanthopoulou, establerta actualment a Barcelona, utilitza en el seu treball instal·lacions d’objectes com si es tractés d’un microteatre d’acció en el qual introdueix intervencions en llenguatge performatiu. Xanthopoulou experimenta amb enregistraments de camp, veu i text expandit per crear composicions temporalment deconstruïdes, de textures suggeridores, creades mitjançant tècniques de concatenació i generatives. És cofundadora del duet ambient Nine Mountains i de la plataforma de comissariat de música experimental Cachichi (es pot seguir el seu treball en xarxa escoltant el programa de ràdio que realitzen mensualment a Tesla FM). En l’actualitat també està treballant al costat de Raúl Dávila, Giulia Paradelli i Blazej Kotowski en el projecte d’un taller multisensorial d’escolta crítica denominat Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


La artista sonora griega Daphne Xanthopoulou, afincada actualmente en Barcelona, utiliza en su trabajo instalaciones de objetos, como si se tratase de un microteatro de acción en el que introduce intervenciones en lenguaje performático. Xanthopoulou experimenta con grabaciones de campo, voz y texto expandido para crear composiciones temporalmente deconstruidas, de texturas sugerentes, creadas mediante técnicas de concatenación y generativas. Es cofundadora del dúo ambient Nine Mountains y de la plataforma de comisariado de música experimental Cachichi (se puede seguir su trabajo en red escuchando su programa de radio mensual en Tesla FM). En la actualidad también está trabajando junto a Raúl Dávila, Giulia Paradelli y Blazej Kotowski sobre el proyecto de un taller multisensorial de escucha crítica denominado Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


The Greek sound artist Daphne Xanthopoulou, actually living in Barcelona, uses object installations in her work, as if it was a microtheatre of action in which she introduces interventions in performatic language. Xanthopoulou experiments with field recordings, voice and expanded text to create temporally deconstructed compositions, of suggestive textures, created through concatenation and generative techniques. She is the co-founder of the ambient duo Nine Mountains and the platform of experimental music curatorship Cachichi (you can follow her work online by listening her monthly radio programme in Tesla FM). Currently she has also been working with Raúl Dávila, Giulia Paradelli and Blazej Kotowski on a project of a multisensory workshop of critical listening called Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


ANATOMÍA HUMANA DESMONTABLE (Castelló / Barcelona)

dimarts 8 d’octubre, 21:30h / martes 8 de octubre, 21:30h / Tuesday 8th October, 21:30h

col·laboració amb / colaboración con / in collaboration with DUBLAB / CICLE RADIAL 

La Rubia Horiginal

Ferlandina 29

entrada lliure / entrada libre / free entry

Anatomía Humana Desmontable és el nom del projecte sonor actual de l’artista multidisciplinar Laura Höldein, que alguns han definit com a alien-pop-elektronische. La seva particular concepció rítmica i espacial de la música i les seves lletres metafísiques, que es nodreixen de cut-ups i fragments poètics, fan únic i inclassificable el seu so. El projecte està en actiu des del 2013 i, al llarg d’aquests anys, ha publicat quatre referències, sempre en format cassette: Anatomia Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, un split amb el ja desaparegut duet Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) i Qvantvm 4, aparegut aquest mes de juliol passat, també a Demonodrome. La seva formació en art, dansa, pensament i literatura fa pensar en una artista multidisciplinar, tot i que alguns prefereixen definir-la com a mutant.

Web Anatomía Humana Desmontable


Anatomía Humana Desmontable es el nombre del proyecto sonoro actual de la artista Laura Höldein, que algunos han definido como alien-pop-elektronische. Su particular concepción rítmica y espacial de la música y sus letras metafísicas, que se nutren de cut-ups y fragmentos poéticos, hacen único e inclasificable su sonido. El proyecto está en activo desde 2013 y a lo largo de estos años ha publicado cuatro referencias, siempre en formato cassette: Anatomía Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, un split con el ya desaparecido dúo Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) y Qvantvm 4, aparecido este mes de julio, también en Demonodrome. Su formación en arte, danza, pensamiento y literatura hace pensar en una artista multidisciplinar, aunque algunos prefieren definirla como mutante.

Web Anatomía Humana Desmontable


Anatomía Humana Desmontable is the name of the current sound project of the artist Laura Höldein, that some people has defined as alien-pop-elektronische. Her particular rythm and space conception of music and her metaphysical lyrics, which are feed by cut-ups and poetry fragments, male her sound unique and unclassifiable. The project has been active since 2013 and during these years she has published four references, always in cassette format: Anatomía Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, a split with the already disappeared duo Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) and Qvantvm 4, appeared this July, also through Demonodrome. Her background in art, dance, thinking and literature makes us think about a multidisciplinary artist, but some people prefer to define her as mutant.

Web Anatomía Humana Desmontable


LAURA LLANELI (Barcelona)

LOVELACE

dimecres 9 d’octubre, 21h / miércoles 9 de octubre, 21h / Wednesday 9th October, 21h

CENTRE CÍVIC LA SEDETA

Sicília 321

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Laura Llaneli explora la relació entre la producció de l’experiència sonora i els dispositius de les arts contemporànies en projectes de recerca crítica sobre la recepció i l’ús social d’aquestes pràctiques que han estat premiats en diverses ocasions i presentats arreu en forma de performances i concerts. Lovelace fa referència a Ada Lovelace, pionera de la computació en el segle XIX. També és el cognom de Linda Lovelace, l’actriu protagonista del film porno Deep Throat. Love-Lace pot traduir-se com a “cordill d’amor” i relacionar-se amb el fil del teler, un sistema analògic de patrons i algoritmes. La performance s’entreteixeix sobre una base musical creada en live coding i tracta les multiplicitats del llenguatge, els límits de la realitat, si és llegit per una veu de màquina o per una veu humana i les relacions eròtiques/estètiques amb què ens hi apropem.

Web Laura Llaneli


Laura Llaneli explora la relación entre la producción de la experiencia sonora y los dispositivos del arte contemporáneo en proyectos de investigación crítica de la recepción y uso social de estas prácticas que han sido premiados y presentados en forma de performances y conciertos. Lovelace hace referencia a Ada Lovelace, pionera de la computación en el siglo XIX. También es el apellido de Linda Lovelace, la actriz protagonista del film porno Deep ThroatLove-Lace puede traducirse como “cordel de amor” y relacionarse con el hilo del telar, un sistema analógico de patrones y algoritmos. La performance se entreteje sobre una base creada en live coding y trata las multiplicidades del lenguaje, los límites de la realidad, leído por una voz máquina o por una voz humana y las relaciones eróticas/estéticas con que nos acercamos.

Web Laura Llaneli


Laura Llaneli explores the relationship between the sound experience production and the contemporary arts devices in projects of critical investigation of the reception and social use of these practices that have been awarded and presented as performances and concerts. Lovelacemakes reference to Ada Lovelace, computing pioneer in the 19th century. It’s also Linda Lovelace‘s last name, the starring actress of the porn film Deep Throat. If we think about it, we can associate Love-Lace with the strings used in a loom, an analogic system of patterns and algorithms. The performance waves on a music base created in live coding and addresses the language multiplicities, the limits of reality, read by a machine voice or by a human voice and its erotic/aesthetic relationships we approach with.

Web Laura Llaneli


TELHARMONIUM (Legnica)

dimecres 9 d’octubre, 22h / miércoles 9 de octubre, 22h / Wednesday 9th October, 22h

intercanvi amb el / intercambio con el / exchange with the FESTIVAL INTERMEDIALE

CENTRE CÍVIC LA SEDETA

Sicília 321

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Telharmonium és el nom del primer instrument musical electromecànic, construït a finals del XIX per Thaddeus Cahill, que permetia crear sons generats per corrents electromagnètics. També és el nom d’un projecte en el qual participen diversos músics i creadors audiovisuals des de 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz i Maciej Trybuchowski. Les realitzacions audiovisuals de Telharmonium es basen en enregistraments de camp de so i vídeo inspirades en les impressions anímiques de diferents llocs. La seva primera actuació va il·lustrar les platges del sud del promontori Dungeness d’Anglaterra, el lloc de Garden, de Derek Jarman. En una altra presentació de Telharmonium, les càmeres i els micròfons van registrar el procés de fusió dels fragments de la glacera Vatnajökull en el llac glacial islandès Jökulsárlón…

Web Telharmonium


Telharmonium és el nombre del primer instrumento musical electromecánico, construido a finales del XIX, que permitía crear sonidos mediante corrientes electromagnéticas, también es el nombre de un proyecto en el que participan varios músicos y creadores audiovisuales desde 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz y Maciej Trybuchowski. Las realizaciones audiovisuales de Telharmonium se basan en grabaciones de campo de sonido y video inspiradas en las impresiones anímicas de diferentes lugares. Su primera actuación ilustró las playas del sur del promontorio Dungeness de Inglaterra, el lugar de Garden, de Derek Jarman. En otra presentación, las cámaras y los micrófonos registraron el proceso de fusión de los fragmentos del glaciar Vatnajökull en el lago glaciar islandés Jökulsárlón.

Web Telharmonium


Telharmonium is the name of the first electromechanical instrument, built at the end of the 19th century, which allowed to create sounds through electromagnetic currents, it’s also the name of a project which several musicians and audiovisual creators work in since 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz and Maciej Trybuchowski. Thelarmonium‘s audiovisual production is based on field recordings of sound and video inspired by the mood impressions of different places. Their first performance illustrated the south beaches of the Dungeness promontory in England, the setting of Derek Jarman‘s Garden. In another presentation, the cameras and microphones recorded the fusion process of the glacier Vatnajökull’s fragments in the Icelandic glacier lake Jökulsárlón.

Web Telharmonium

The Telharmonium project is financed from the funds of Civil Society Organisations Development Programme for 2018-2030

MARC EGEA & MELISA BERTOSSI (Sant Iscle de Vallalta / Barcelona)

dijous 10 d’octubre, 20h / jueves 10 de octubre, 20h / Thursday 10th October, 20h

SEU DE GTS

Igualada 10

ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS / ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO / ENCOUNTERS IN SPACE-TIME

taquilla inversa / donations at the end of the action

foto Marc Egea: Michel Sama / foto Melisa Bertossi: Ernest Abentín

Heus ací un encontre entre dos músics d’orígens distints però amb un nexe en comú: el seu gust cada cop més evident per l’heterodòxia i l’experimentació sonora. El català Marc Egea, violista de roda, va iniciar la seva carrera a l’escena del folk, en grups com El Pont d’Arcalís. Més tard, va continuar en àmbits com els del jazz i la lliure improvisació, en propostes com Kaulakau, Alenky i la Banda d’Improvisadors de Barcelona, a més de signar diversos treballs en solitari. Per la seva banda, l’argentina Melisa Bertossi es va formar com a saxofonista de jazz i va enregistrar el seu primer CD com a líder el 2013. Des del 2014 viu a Barcelona, on ha col·laborat amb formacions com Joao Viera, Grovaloo o Discordian Community Ensemble. El seus àmbits d’actuació són el jazz i l’experimentació, on convergeix amb músics com Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


He aquí un encuentro entre dos músicos de orígenes distintos pero con un nexo en común: su gusto cada vez más evidente por la heterodoxia y la experimentación sonora. El catalán Marc Egea, zanfonista, inició su carrera en el folk, en grupos como El Pont d’Arcalís. Más tarde continuó en ámbitos como los del jazz y la libre improvisación, en propuestas como Kaulakau, Alenky y la Banda d’Improvisadors de Barcelona, además de firmar diversos trabajos en solitario. Por su parte, la argentina Melisa Bertossi se formó como saxofonista de jazz y grabó su primer CD como líder en 2013. Desde 2014 vive en Barcelona, donde ha colaborado con formaciones como Joao Viera, Grovaloo o Discordian Community Ensemble. Su ámbito de actuación es el del jazz y la experimentación, donde converge con músicos como Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


Here’s a metting of two musicians with divergent origins but with an element in common: their growing taste for heterodoxy and sound experimentation. Catalan hurdy-gurdy player Marc Egea, started his career in folk music in bands such El Pont d’Arcalís. Later on he continued working in fields like jazz and free improvisation in Kaulakau, Alenky and Banda d’improvisadors de Barcelona while also releasing some solo works. Argentinian Melissa Bertossi trained as a jazz saxophonist and recorded her first album as a lead on 2013. Since 2014 she’s been living in Barcelona, where she has collaborated in groups such as Joao Viera, Grovaloo or Discordian Community Ensemble. Her fields of expertise are jazz and experimentation, where she converges with  musicians like Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


FERRAN BESALDUCH & INGAR ZACH (Badalona / Oslo)

divendres 11 d’octubre, 22h / viernes 11 de octubre, 22h / Friday 11th October, 22h

CAT (CENTRE ARTESÀ TRADICIONÀRIUS)

Plaça d’Anna Frank s/n

tiquet / ticket 10€ (2 concerts)

foto: Elena Márquez

El saxofonista badaloní Ferran Besalduch fa honor a l’etiqueta d’improvisador. No en va, atresora una brillant trajectòria en solitari, amb els grups Blow, Freenetics i Malaclypse Sax Quartet, al costat de figures de la categoria d’Agustí Fernández, Joachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana i el poeta Marçal Font o, en aquest cas, a duet amb un autèntic tòtem de l’escena europea del jazz d’avantguarda: el noruec resident a Madrid Ingar Zach. Percussionista amb un estil tan singular com personal, Zach s’ha tutejat amb mestres com ara el llegendari Derek Bailey, i amb Agustí Fernández, Michele Rabbia, la Trondheim Jazz Orchestra i el grup Dans Les Arbres, entre d’altres, a banda de signar, també, una reconeguda obra en solitari. El LEM 2019 té, doncs, l’honor d’acollir un encontre sublim entre dos improvisadors de primera.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


El saxofonista badalonense Ferran Besalduch hace honor al término improvisador. No en vano, atesora una brillante carrera en solitario, en los grupos Blow, Freenetics y Malaclypse Sax Quartet, junto a figuras de la talla de Agustí Fernández, Joachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana y el poeta Marçal Font, o, como en este caso, a dúo con un auténtico tótem de la escena europea del jazz de vanguardia: el noruego residente en Madrid Ingar Zach. Percusionista con un estilo tan singular como propio, Zach se ha tuteado con el legendario Derek Bailey, y con Agustí Fernández, Michele Rabbia, la Trondheim Jazz Orchestra y el grupo Dans Les Arbres, entre otros, además de firmar una reconocida obra en solitario. El LEM 2019 tiene el honor de acoger un encuentro sublime entre dos improvisadores de primera.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


Badalonian saxophonist Ferran Besalduch honors the idea of an improviser. He has developed an impressive solo carreer in bands like Blow, Freenetics and Malaclypse Sax Quartet, alongsides well-know figures such as Agustí FernándezJoachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana and poet Marçal Font, or, as in this case, forming a duet with a true totem of the European avant-garde jazz scene: Madrid-based, Norwegian Ingar Zach. A percussionist with a style as special as personal, Zach has performed with the likes of legend Derek Bailey, and with Agustí Fernández, Michele Rabbia, the Trondheim Jazz Orchestra and Dans Les Arbres, among others, as well as having released well-received solo works. LEM 2019 has the honor of hosting the sublime meeting of two first-division improvisers.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


CARLOS ZÍNGARO & ULRICH MITZLAFF (Lisboa)

divendres 11 d’octubre, 23h / viernes 11 de octubre, 23h / Friday 11th October, 23h

CAT (CENTRE ARTESÀ TRADICIONÀRIUS)

Plaça d’Anna Frank s/n

tiquet / ticket 10€ (2 concerts)

fotos: Nuno Martins

El que actualment s’anomena composició immediata és la base d’aquest duet, format pel violinista portuguès Carlos Zíngaro, figura central del free jazz i de la música experimental europea, i Ulrich Mitzlaff, violoncel·lista alemany amb col·laboracions multidimensionals en diverses categories. A partir d’aquesta premissa inicial, desenvolupen la seva expressió i creen espais sonors diversos que, sense estar directament relacionats amb llenguatges específics, no són aliens als camins i influències de cada component d’aquesta formació. En aquest sentit, a l’actuació d’aquest duet es preveu l’existència d’una intensa, diversa i exigent interacció musical. La sensibilitat exploratòria d’aquests músics va del free jazz a la música contemporània en la seva vessant més aleatòria, incloent-hi moltes altres aproximacions a la música del nostre temps.

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


La actualmente denominada composición inmediata es la base de este dúo, formado por el violinista portugués Carlos Zíngaro, figura central del free jazz y de la música experimental europea, y Ulrich Mitzlaff, violonchelista alemán con colaboraciones multidimensionales en varias categorías. A partir de esta premisa inicial, desarrollan su expresión y crean diversos espacios sonoros, sin estar directamente relacionados con lenguajes específicos, no son ajenos a los caminos e influencias de cada componente de esta formación. En este sentido, será previsible en la actuación de este dúo la existencia de una intensa y diversa interacción musical. La sensibilidad exploratoria de estos músicos va del free jazz a la música contemporánea en su vertiente más aleatoria, incluyendo otras muchas aproximaciones a la música de nuestro tiempo.

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


The currently called immediate composition is the base of this duo, formed by the Portuguese violinist Carlos Zíngaro, central figure of free jazz and European experimental music, and Ulrich Mitzlaff, a German violoncellist with multidimensional collaborations in several categories. From this initial premise, they develop their expression and create sound spaces, without being related to specific languages, they are not aliens to the paths and influences of every component of this of this formation. In this sense, it’s predictable that, in the performance of this duo, there’ll be an intense and diverse musical interaction. The exploratory sensitivity of these musicians goes from free jazz no contemporaneous music in its most random side, including many other approaches to the music of our time.              

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


MARTA ZAPPAROLI (Berlin)

dissabte 12 d’octubre, 22h / sábado 12 de octubre, 22h / Saturday 12th October, 22h

SODA ACÚSTIC

Guilleries 6

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

foto: Udo Siegfriedt

Marta Zapparoli, artista sonora experimental, ràdio artista, improvisadora, performer i investigadora. Treballa a Berlín des del 2007. El seu treball es concentra en els sons enregistrats, un treball de camp sobre el món exterior utilitzant una extensa quantitat d’eines: micròfons, sensors, ultrasons, gravadores digitals i analògiques, antenes, receptors de ràdio, detectors… Zapparoli treballa amb l’entorn sonor, l’ecologia acústica, l’electro-smog (ones de ràdio, mesuraments del camp electromagnètic originat per fenòmens naturals, clima, llamps, fins i tot l’aurora boreal) i els efectes en els sentits i el cos humà, i la seva mutació en l’espai-temps. En directe, construeix narratives i paisatges sonors visionaris amb magnetòfons i antenes, creant una auralitat distinta dins un altre univers sonor per estimular el pensament crític i la imaginació.

Web Marta Zapparoli


Marta Zapparoli, artista sonora experimental, radio artista, improvisadora, performer e investigadora. Trabaja en Berlín desde 2007. Se concentra en el trabajo de campo sobre el mundo exterior utilizando una extensa cantidad de medios: micrófonos, sensores, ultrasonidos, grabadoras digitales y analógicas, antenas, receptores de radio, detectores… trabaja con el entorno sonoro, la ecología acústica, el electro-smog (ondas de radio, mediciones del campo electromagnético causado por fenómenos naturales, clima, rayos, la aurora boreal) y los efectos en los sentidos y el cuerpo humano, su mutación en el espacio-tiempo. En directo, construye narrativas y paisajes sonoros visionarios con magnetófonos y antenas, creando una nueva auralidad dentro de otro universo sonoro para estimular el pensamiento crítico y la imaginación.

Web Marta Zapparoli


Marta Zapparoli, experimental sound artist, radio artist, improviser, performer and researcher. She works in Berlin since 2007. Her work is based on the recorded sounds, a field work about the exterior world using a lot of tools: microphones, sensors, ultrasounds, recorders, antennas, radio receptors, detectors… Zapparoli works with the sound surrounding, acoustic ecology, electro-smog (radio waves, measurements of the electromagnetic field originated by natural phenomena, climate, thunder and even the northern lights) their effects on the human senses and body, and their mutation in space-time. In live performances she builds narratives and visionary sound landscapes with tape recorders and antennas, creating a new aurality inside another sound universe to stimulate the critical thinking and the imagination.

Web Marta Zapparoli


EDITH ALONSO (Madrid)

dissabte 12 d’octubre, 23h / sábado 12 de octubre, 23h / Saturday 12th October, 23h

SODA ACÚSTIC

Guilleries 6

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Edith Alonso és una de les figures més rellevants de l’univers de les músiques experimentals a Espanya. Nascuda a Madrid el 1974, va iniciar els estudis de piano clàssic. Aviat, però, es va interessar per gèneres com el jazz, el rock i, fins i tot, el punk. A París es va formar en composició i música electroacústica. Posteriorment, va iniciar una carrera artística, llorejada amb guardons com el de la SACEM francesa, Madrid Abierto, o amb mencions als premis Pauline Oliveros i Prix Europe. També va representar a Espanya al festival TIME, organitzat per la UNESCO. Des de les possibilitats tímbriques i conceptuals de la música electroacústica, Alonso basteix una música tan punyent com original, immortalitzada en discos com ara Límite,Collapse o Le Jazz Non Plus… presentada en països d’Amèrica Llatina, Àsia i Europa, i que per fi recala al Dispositiu LEM.

Web Edith Alonso


Edith Alonso es una de las figuras más relevantes del universo de las músicas experimentales en España. Nacida en Madrid en 1974, inició estudios de piano clásico. Sin embargo, pronto se interesó por géneros como el jazz, el rock e, incluso, el punk. En París se formó en composición y música electroacústica. Más tarde, inició una carrera artística laureada con galardones como el de la SACEM, Madrid Abierto, o con menciones en los premios Pauline Oliveros y Prix Europe. También representó a España en el festival TIME, de la UNESCO. Desde las posibilidades tímbricas y conceptuales de la música electroacústica, Alonso es autora de una obra tan conmovedora como original, inmortalizada en discos como Límite,Collapse o Le Jazz Non Plus…presentada en América Latina, Asia y Europa, y que por fin recala en el Dispositivo LEM.

Web Edith Alonso


Edith Alonso is one of the most relevant figures of the experimental music universe in Spain. Born in Madrid in 1974, she initiated the classical piano studies. But soon she was interested in genres like jazz, rock and even punk. In Paris she studied composition and electroacoustic music. Afterwards, she initiated an artistic career, with awards like the French SACEM, Madrid Abierto or mentions in the Pauline Olivers and Prix Europe awards. She also represented Spain in the TIME festival, organized by the UNESCO. Spawning from the tone and conceptual possibilities of the electroacoustic music, she creates a moving and original music, immortalized in albums such as Límite,Collapseor Le Jazz Non Plus…; presented in Latin America, Asia and Europe, and finally in the LEM.

Web Edith Alonso


 

MICROTOPIES 2019

8 Jun
A PARTIR DEL 13 DE JUNY
JA ES PODRÀ ESCOLTAR MICROTOPIES 2019
estrena en ràdio FM, streaming, podcast i lliure descàrrega
A PARTIR DEL 13 DE JUNIO
YA SE PODRÁ ESCUCHAR MICROTOPIES 2019
estreno en radio FM, streaming, podcast y libre descarga
FROM THE 13TH JUNE
THE MICROTOPIES 2019 WILL BE AVAILABLE
premiere on FM radio, streaming, podcast and free download

ESTRENA / ESTRENO / PREMIERE
emissió en directe / emisión en directo / live broadcast:
dijous 13 de juny a les 18:30h / jueves 13 de junio a las 18:30h / Thursday 13th of June at 6:30 pm
Ràdio Gràcia (107.7 MHz, FM Barcelona)
STREAMING: https://ajuntament.barcelona.cat/gracia/ca/coneixeu-el-districte/radio-gracia
PODCAST: https://www.enacast.com/radiogracia/#!/programs/musicaigeografia

I en el nostre canal de Bandcamp / Y en nuestro canal de Bandcamp / And on our Bandcamp channel:
https://graciaterritorisonor.bandcamp.com/album/microtopies-2019

2019
participants / participantes / participants
Selva Ciai, Germán Arens, Javi Álvarez, Ricardo de Armas, Subespai, Domestic Tic Band, Daniel Nàger, Whalt Thisney, Annika Francke, Melisa Bertossi y Josafath Larios, Cristian Ballesi, Earzumba, Victor Nubla, Balam Ronan, Óscar Santis, Carlos Delclos, Shoeg, Juan Crek, Pampa Niwe, M. Lozano-P., Kel Solo, Marc Egea, Xavier Tort, Fustration Fuchsia, Pablo Reche, Nicola Fumo Frattegiani, Esteban Gonzalez, IOM, Josué Martínez, Lluís Surós, Jorge David Ortiz Trejo, rms i J. Savagge, Osvaldo Cibils, Anki Toner, Acoustic Mirror, Cristian Vega, Antoni Robert Gadea, Lili García, Zero de Conducta & Pepe Ruz, Alejandro Brianza, D.O.S., Emmanuel Acosta Ramírez, Caps Quadrats, Toni Algarra + D.O.S. + O.D.I., Adrià Bofarull, Edu López, Finalment Fi, Maoc’esttoi, David Mónaco, Carlo Mezzino, Sofía Bertomeu, Stahlfabrik, Albert Guitart, Florenci Salesas, Johannes de Silentio, Agustín Guaraz, Federico Bianchetti, Escupemetralla, Severine Beata, Sustainer, Sisto Palombella, Pesanervia & Iria Vázquez, Abigail Gutiérrez, Gokce Akcelik, Laia Claver-Nadal, Evelyn Frosini, How to Die Properly, Natalia Schvartz

Gràcia Territori Sonor vol agrair a tots els artistes que desinteressadament han participat en aquest projecte… Gràcies per fer realitat aquestes Microtopies 2018!
Gràcia Territori Sonor quiere agradecer a todos los artistas que desinteresadamente han participado en este proyecto… Gracias para hacer realidad estas Microtopies 2018!
Gràcia Territori Sonor wants to acknowledge all the artists who have generously participated in this project… thank you for making these Microtopies 2018 come true!

MICROTOPIES 2018

13 Jun
A PARTIR DEL 14 DE JUNY
JA ES PODRÀ ESCOLTAR MICROTOPIES 2018
estrena en ràdio FM, podcast i lliure descàrrega
A PARTIR DEL 14 DE JUNIO
YA SE PODRÁ ESCUCHAR MICROTOPIES 2018
estreno en radio FM, podcast y libre descarga
FROM THE 14TH JUNE
THE MICROTOPIES 2018 WILL BE AVAILABLE
premiere on FM radio, podcast and free download

ESTRENA / ESTRENO / PREMIERE
emissió en directe / emisión en directo / live broadcast:
dijous 14 de juny a les 16h / jueves 14 de junio a las 16h / Thursday 14th of June at 4 pm
Ràdio Gràcia (107.7 MHz, FM Barcelona)

I en el nostre canal de Bandcamp / Y en nuestro canal de Bandcamp / And on our Bandcamp channel:
https://graciaterritorisonor.bandcamp.com/album/microtopies-2018

PODCAST: http://lameva.barcelona.cat/gracia/ca/podcasts-del-programa-musica-i-geografia-0

2018
participants / participantes / participants
Domèstic Tic Band – Germán Arens – Andreas Glauser – Yaco – Ricardo de Armas – Snowman lost his head – Camila Soledad Albarracín – Alfredo Miranda – Daniel Nager – Dabú – Maia Francisco – John Barber – Lili García – Walt Thisney – Alejandro Moreno – Red Kite – Xavier Tort – Tape Loop Collectif – 25HOMBRES – r.m.s. i J. Savagge – Antoni Robert – A.R.D.E. – Lu by Joana Moher – Víctor Nubla – Zero de Conducta – Daria Baiocchi – Andreja Andric – Nechaev – Pau Robert – Daniel Bargach Mitre – Luís Bravo & Juan Ángel Italiano – Iker Ormazabal- Domingo Chinchilla – Valeria del Mar – Jacobo Sucari – Juan Jose Raposo – Ulrich Mitzlaff – Natalia Cappa – Lucas Werenkraut – Ana Gnjatovic – Javier Rojas – Daniel Arana – Lucius Works Here – Confraria de pescadors de Gràcia – Maocesttoi – Marc Egea – Jason Kolàr – Adrià Bofarull – Pesanervia – Anki Toner – Javi Álvarez – Rectum – Ana María Romano Gómez – The Long Red Radish – Panotxa i la banda de Doris – Emmanuel Acosta Ramírez –  Nuria Casas Suárez – Mglon –  Ernest Vinyals – Cristian Vega – O’Glor Carvalho –  Rótula & Muñón – YAK42 – Sara Mínguez López – Víctor Pavía – Comando Suzie –  Nina Corti – Gràcia Auguri – Melog – Acoust c M rror – How to die properly – Música Veneno – Lara Vanney Abadie – Nyeh

La convocatòria mundial Microtopies arriba a la seva setena edició aquest 2018. Les Microtopies són miniatures sonores que configuren una edició especial del programa radiofònic setmanal Música i Geografia (Ràdio Gràcia FM, Barcelona) que realitza Gràcia Territori Sonor.
L’objectiu és fer un trajecte sonor per un mapa d’esdeveniments que ha disposat l’atzar, ja que les peces rebudes han estat incloses en l’estricte ordre de recepció.
Enguany s’ha batut el rècord de participació, amb 75 peces presentades procedents de 15 països.
Ara, et convidem a fer aquest trajecte. T’oferim la màxima qualitat de so que han enregistrat els autors, no ho escoltis amb els altaveus de l’ordinador, connecta-ho a un equip decent o posa’t uns bons auriculars, sinó et perdràs molts sons i freqüències…
Bon viatge!
Gràcia Territori Sonor vol agrair a tots els artistes que desinteressadament han participat en aquest projecte… Gràcies per fer realitat aquestes Microtopies 2018!
oo0oo
La convocatoria mundial Microtopies llega a su séptima edición este 2018. Las Microtopies son miniaturas sonoras que configuran una edición especial del programa radiofónico semanal Música y Geografía (Radio Gràcia FM, Barcelona) que realiza Gràcia Territori Sonor.
El objetivo es hacer un trayecto sonoro por un mapa de acontecimientos que ha dispuesto el azar, puesto que las piezas recibidas han sido incluidas en el estricto orden de recepción.
Este año se ha batido el récord de participación, con 75 piezas presentadas procedentes de 15 países.
Ahora, te invitamos a hacer este trayecto. Te ofrecemos la máxima calidad de sonido que han grabado los autores, no lo escuches con los altavoces del ordenador, conéctalo a un equipo decente o ponte unos buenos auriculares, sino te perderás muchos sonidos y frecuencias…
Buen viaje!
Gràcia Territori Sonor quiere agradecer a todos los artistas que desinteresadamente han participado en este proyecto… Gracias para hacer realidad estas Microtopies 2018!
oo0oo
The global call for Microtopies has reached its seventh edition this 2018. The Microtopies are sonic miniatures that shape a special edition of Radio Música i Geografía (Ràdio Gràcia FM, Barcelona), the weekly radio program by Gràcia Territori Sonor.
The aim is to make a sonic route through a map of randomly assigned events, since the pieces received have been included in strict order of reception.
This year the record of participation is broken with 75 pieces from 15 countries.
Now, we invite you to take this journey. You will enjoy the maximum quality of sound recorded by the authors. Don’t listen to them by your computer loudspeakers but rather plug them in a decent sound system or put on good headphones otherwise you will miss a lot of sounds and frequencies…
Good travel!
Gràcia Territori Sonor wants to acknowledge all the artists who have generously participated in this project… thank you for making these Microtopies 2018 come true!
oo0oo

BYE BYE LEM 2017!

30 Oct
GRÀCIES A L’EQUIP DE PERSONES QUE HEU TREBALLAT I ALS COL·LECTIUS, EMPRESES I ENTITATS QUE ENS HEU DONAT SUPORT PER FER POSSIBLE AQUESTA NOVA EDICIÓ!
¡GRACIAS AL EQUIPO DE PERSONAS QUE HABÉIS TRABAJADO Y A LOS COLECTIVOS, EMPRESAS Y ENTIDADES QUE NOS HABÉIS DADO APOYO PARA HACER POSIBLE ESTA NUEVA EDICIÓN!
TO THE GTS TEAM AND THE COLLECTIVES, COMPANIES AND ENTITIES THAT HAD SUPPORTED US TO MAKE THIS EDITION POSSIBLE: THANK YOU!
GRÀCIES A TOTS ELS ARTISTES QUE HEU PARTICIPAT EN EL LEM 2017!
¡GRACIAS A TODOS LOS ARTISTAS QUE HABÉIS PARTICIPADO EN EL LEM 2017!
TO ALL THE ARTISTS THAT HAVE TAKEN PART AT THE LEM 2017: THANK YOU!

ALDO ARANDA, TRUNA, IYARI, MARTA SAINZ, ANTONIA FUNES, LES MUTANTS MAHA, DERIVA ENSEMBLE, JOSEP LLUÍS GALIANA, NÚRIA ANDORRÀ, LÊ QUAN NINH, QUIM DIAZ, CABOSANROQUE, JOSEP PEDRALS, TOLV, NAD SPIRO, PRIMO GABBIANO, EMILIANO HERNÁNDEZ-SANTANA, ALENKY, BIG OK, ADRIANA PETIT, THE LEGENDARY PINK DOTS, ESTER XARGAY, MIQUEL ÀNGEL MARÍN, JOSEP MARIA BALANYÀ, ORCHESTRA FIRELUCHE, LINALAB, ANISOTROPIC PERTURBATIONS, FLOY KROUCHI, RAYO-60, MARTÍ SANS, FEDERICO FENU, INIRE, WARP TRIO, JAVI ÁLVAREZ

I A TOTS ELS ARTISTES QUE HEU PARTICIPAT EN ELS ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS,
ELS TALLERS I LES EXPOSICIONS AL LLARG DE L’ANY
Y A TODOS LOS ARTISTAS QUE HABÉIS PARTICIPADO EN LOS ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO,
LOS TALLERES Y LAS EXPOSICIONES A LO LARGO DEL AÑO
AND TO ALL THE ARTISTS THAT HAVE TAKEN PART AT THE ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME, THE WORKSHOPS AND EXHIBITIONS ACROSS THE YEAR

 

NÚRIA ANDORRÀ, MANEL SALAS, MARC EGEA, JOMA, GABRIEL VENTURA, GERARD VALVERDE, ROSA THARRATS, MANCEBÍA POSTIGO, LULÚ MARTORELL, NÚRIA MARTÍNEZ-VERNIS, MARTÍ SALES, ALDO ARANDA, SARAH NICHOLS, DUO VIK-VAPORÚ, MARÍA DURÁN, VÍCTOR G. ROCA, JUAN VICO, LINA BAUTISTA, PATRICIA USERO, JACO, IKLO, ELI GRAS, CÈLIA SÁNCHEZ-MÚSTICH, ENRIC CASASSES, PEP PASCUAL

I TAMBÉ A LES 2314 PERSONES QUE HEU ASSISTIT A LES ACTIVITATS D’ENGUANY!!!!!!!

Y TAMBIÉN A LAS 2314 PERSONAS QUE HABÉIS ASISTIDO A LAS ACTIVIDADES DE ESTE AÑO!!!!!!!

AS WELL AS TO THE 2314 PEOPLE WHO HAVE ATTENDED TO THE ACTIVITIES!!!!!!


ENS VEIEM AL
LEM 2018 !

¡NOS VEMOS EN
EL LEM 2018 !

SEE YOU IN THE
LEM 2018 !

segueix les nostres pròximes activitats en aquest bloc
sigue nuestras próximas actividades en este bloc
follow our next activities on this blog


 

LEM 2017: segona setmana / segunda semana / second week

9 Oct
VUIT ACCIONS LA SEGONA SETMANA DEL LEM / OCHO ACCIONES LA SEGUNDA SEMANA DEL LEM / EIGHT ACTIONS THE SECOND WEEK OF THE LEM:

TOLV – NAD SPIRO – PRIMO GABBIANO + EMILIANO HERNÁNDEZ-SANTANA – ALENKY – BIG OK – ADRIANA PETITTHE LEGENDARY PINK DOTS – ÀGAPE (QUIM DIAZ + CABOSANROQUE + JOSEP PEDRALS)…

TOLV (Narbonne/Barcelona)

Dimecres 11 d’octubre / Miércoles 11 de 0ctubre / Wednesday 11th October

21 h

Centre Cívic La Sedeta

C/ Sicília, 321

5 € (2 concerts)

 

Électrons Livres és el títol del disc que el grup Tolv presenta al LEM 2017. No és el primer cop, però, que Étienne Lecomte i Jaime L. Pantaleón, els components d’aquest duet, col·laboren plegats. El guitarrista Pantaleón va participar en el disc Crossroads Project (2008) dels Vrak’Trio, el grup de free-jazz en el qual milita Lecomte. Tolv reuneix dos músics de procedències distintes —Lecomte, del jazz d’avantguarda; Pantaleón, del rock experimental—, però que comparteixen el seu delit per l’exploració sonora sense cotilles. Aquest és un encontre sublim entre els registres onírics de la guitarra de Pantaleón i els del flautista Lecomte. Música paisatgística que evoca tant els sons dels espais inhòspits del nord d’Europa com el ritme frenètic de les ciutats més trepidants.

Électrons Livres es el título del disco que Tolv presenta en el LEM 2017. No es la primera vez que Étienne Lecomte y Jaime L. Pantaleón, los componentes de este dúo, colaboran juntos. Pantaleón participó en el disco Crossroads Project (2008) de Vrak’Trio, el grupo de free-jazz en el que milita Lecomte. Tolv reune a dos músicos de procedencias distintas —Lecomte del jazz de vanguardia; Pantaleón, del rock experimental—, pero que comparten su querencia para la exploración sonora sin cortapisas. Este es un encuentro sublime entre los registros oníricos de la guitarra de Pantaleón y los del flautista Lecomte. Música paisajística que evoca tanto los sonidos de los espacios inhóspitos del norte de Europa como el ritmo frenético de las ciudades más trepidantes.

Électrons Livres is the title of the album that Tolv will be presenting at the LEM 2017. This is not the first time Étienne Lecomte and Jaime L. Pantaleón, the members of this duo, work together. Pantaleón participated in the recording of the album Crossroads Project (2008) by Vrak’Trio, the free-jazz band in which Lecomte played. Tolv brings together two musicians from different backgrounds —Lecomte comes from avant-garde jazz; Pantaleón, from experimental rock—, but who share their desire for sound exploration without restrictions. This is a sublime encounter between the dreamlike landscapes of Pantaleón’s guitar and those that comes from Lecomte’s flute. Tolv’s music evokes both the inhospitable landscapes of northern Europe and the frantic pace of the most turbulent cities.


NAD SPIRO (Donosti)

Dimecres 11 d’octubre / Miércoles 11 de 0ctubre / Wednesday 11th October

22 h

Centre Cívic La Sedeta

C/ Sicília, 321

5 € (2 concerts)

 

foto © Clara Carbonell

La donostiarra Rosa Arruti, aka Nad Spiro, és una reconeguda i veterana artista de l’univers de l’electrònica experimental, amb treballs editats a segells tan prestigiosos com Silent Records (EUA), Sloow Tapes (Bèlgica), Geometrik Records (Espanya) i The Wire Tapper, el segell de la revista britànica The Wire. Arruti va iniciar la seva carrera a la Barcelona underground de finals dels 70 amb propostes com ara Psicópatas del Norte i Mohochemie. En la seva fecunda trajectòria ha treballat en escenaris de Londres, Madrid, Brighton i Cork. Al LEM presentarà el seu darrer treball, Sirius Signals, una obra en la qual explora l’èter de les zones portuàries mitjançant l’evocació de senyals radiofòniques imaginàries, tal vegada com els ràdio-experiments transoceànics del científic Guglielmo Marconi. Música espectral, obscura i elegant alhora, seqüencial, farcida de codis subliminars i, sobretot, imprevisible.

La donostiarra Rosa Arruti, aka Nad Spiro, es una reconocida y veterana artista del universo de la electrónica experimental, con trabajos editados en sellos tan prestigiosos como Silent Records (EEUU), Sloow Tapes (Bélgica), Geometrik Records (España) y The Wire Tapper CD, el sello de la revista británica The Wire. Arruti inició su carrera en la Barcelona underground de finales de los 70 con propuestas como Psicópatas del Norte y Mohochemie. En su fecunda trayectoria ha trabajado en escenarios de Londres, Madrid, Brighton y Cork. En el LEM prestará su último trabajo, Sirius Signals, una obra en la que explora el éter de las zonas portuarias mediante la evocación de señales radiofónicas imaginarias, tal vez como los radio-experimentos del científico Guglielmo Marconi. Música espectral, oscura y elegante a la vez, secuencial, repleta de códigos subliminales y, sobre todo, imprevisible.

Rosa Arruti, aka Nad Spiro, is an acknowledged artist from Donosti with a long career within the universe of experimental electronics, with works released by renowned labels such as Silent Records (EEUU), Sloow Tapes (Belgium), Geometrik Records (Spain) and The Wire Tapper CD, The label of the British magazine The Wire. Arruti began her career in the underground Barcelona of the late 70s with projects such as Psicópatas del Norte and Mohochemie. During her fertile career, she has appeared in stages in London, Madrid, Brighton and Cork. The LEM will be the occasion for her to present her new album, Sirius Signals, a work that explores the ether of harbour areas by means of the evocation of imaginary radio-signals maybe equivalent to the radio experiments by scientist Guglielmo Marconi. Spectral, sequential and both dark and elegant music, full of subliminal codes and, above all, driven by unpredictability.


PRIMO GABBIANO + EMILIANO HERNÁNDEZ-SANTANA (Barcelona/Mérida)

Dijous 12 d’octubre / Jueves 12 de 0ctubre / Thursday 12th October

20 h

ENCONTRES EN L’ESPAI TEMPS
ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO
ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME

GTS

C/ Igualada, 10

Taquilla inversa

Feliç encontre el d’aquests dos inquiets artistes, Emiliano Hernández-Santana (EHS, Veneçuela) i Antonio Clavijo Victori, aka Primo Gabbiano (Barcelona). EHS és artista plàstic i experimentador sonor i de vídeo. Després de participar de l’escena electrònica de Nova York, torna a Veneçuela i es converteix en pioner de l’escena Netlabel al continent americà, fundant segells com ara Microbio i Angustia. Ha participat a festivals a Amèrica i Europa. Primo Gabbiano és músic i artista visual. Explora la faceta més experimental de la música, emprant drons, paisatge sonor, noise, ambient i electrònica primitiva. El 2012 va guanyar el Primer Premi de la Taula de les Arts Visuals de Manresa per Contradansa. Col·labora amb el grup d’art contemporani Fame Chimica. EHS i Gabbiano habiten en una intersecció sonora. Electrònica, sorolls, noise, textures. Formalment, és el fragment allò que excita la intuïció i possibilita la dialèctica de música, paraula, gest i silenci.

Feliz encuentro el de estos dos inquietos artistas, Emiliano Hernández-Santana (EHS, Venezuela) y Antonio Clavijo Victori, aka Primo Gabbiano (Barcelona). EHS es artista plástico y experimentador sonoro y de video. Tras participar de la escena electrónica de Nueva York, vuelve a Venezuela y se convierte en pionero de la escena netlabel en el continente americano, fundando sellos como Microbio y Angustia. Ha participado en festivales en América y Europa. Primo Gabbiano es músico y artista visual. Explora la faceta más experimental de la música, utilizando drones, paisaje sonoro, noise, ambient y electrónica primitiva. En 2012, ganó el Primer Premio de la Taula de les Arts Visuals de Manresa por Contradansa. Colabora con el grupo de arte contemporáneo Fame Chimica. EHS y Gabbiano habitan en una intersección sonora. Electrónica, ruidos, texturas. En lo formal es el fragmento lo que excita la intuición y posibilita la dialéctica de música, palabra, gesto y silencio.

We can call it a fortunate meeting, that of these two restless artists, Emiliano Hernández-Santana (EHS, Venezuela) and Antonio Clavijo Victori, aka Primo Gabbiano (Barcelona). EHS is a plastic artist and an experimenter of both sound and video. After taking part in the New York electronic scene he came back to Venezuela and turned into a pioneer of the Netlabel scene by founding labels such as Microbio and Angustia. He has performed at festivals across America and Europe. Primo Gabbiano is a musician and visual artist. He explores the most experimental facet of music by means of drones, sound landscape, noise, ambient and primitive electronics. In 2012, he won the First Award of the Taula de les Arts Visuals de Manresa for Contradansa. He collaborates with the contemporary art group Fame Chimica. EHS and Gabbiano inhabit in a sound intersection Electronics, noise, textures. In a formal sense, it is the fragment that excites inspiration and gives chance to a dialectics of music, word, gesture and silence.


ALENKY (Sant Iscle de Vallalta)

Divendres 13 d’octubre / Viernes 13 de 0ctubre / Friday 13th October

22 h

Auditori Meier / MACBA

Pl/ dels Àngels, 1

7 € (dos concerts)

 

foto © Alba Sauleda

A Alenky, nou projecte musical de Marc Egea (viola de roda electroacústica), cofundador de bandes com ara Maram Trio i Kaulakau, amb més de vint discs publicats, hi conflueixen jazz, folk, rock i improvisació lliure. El nom està pres de la pel·lícula del cineasta txec J. Svankmajer, inspirada en Alicia en el País de les Meravelles, de Lewis Carroll, ja que és l’univers de Carroll allò que inspira el flamant disc del grup, Through the Looking Glass. Acompanyen Egea el multi-instrumentista Manu Sabaté (gralla i clarinet baix, creador de The New Catalan Ensemble), el violoncel·lista Joan Antoni Pich, solista de l’Orquestra de Cambra de Granollers, el bateria Pep Mula, col·laborador d’una multitud de bandes, tant en el camp del pop i rock (Sanjosex, Paul Fuster, Maika Makovski) o més jazzístics (M U L A), i el rapsode Oriol Sauleda (membre del grup de rock progressiu Eve) qui, a mode d’un Lewis Carroll despert i tendre, ens servirà les cançons i els enigmes.

En Alenky, nuevo proyecto musical de Marc Egea (zanfona electroacústica), cofundador de bandas como Maram Trio y Kaulakau, con más de veinte discos publicados, confluyen jazz, folk, rock e improvisación libre. El nombre está tomado de la película del cineasta checo J. Svankmajer, inspirada en Alicia en el País de las Maravillas, de Lewis Carroll, ya que es el universo de Carroll lo que inspira el flamante disco del grupo, Through the Looking Glass. Acompañan a Egea el multi-instrumentista Manu Sabaté (tiple y clarinete bajo, creador de The New Catalan Ensemble), el violoncelista Joan Antoni Pich, solista de la Orquestra de Cambra de Granollers, el batería Pep Mula, colaborador de una multitud de bandas, tanto en el campo del pop i el rock (Sanjosex, Paul Fuster, Maika Makovski) o más jazzísticos (M U L A), y el rapsoda Oriol Sauleda (miembro del grupo de rock progresivo Eve) quien, a la manera de un Lewis Carroll despierto y tierno, nos servirá las canciones y los enigmas.

Jazz, folk, rock and free improvisation converge in Alenky, Marc Egea’s new musical project. Egea, (electro-acoustic hurdy-gurdy) is the cofounder of bands such as Maram Trio and Kaulakau and has released over 20 records. The name is taken from the film by the Czech film-maker J. Svankmajer, inspired by Alice in Wonderland (Lewis Carroll) as it is Carroll’s universe what inspires the brand new record of the band, Through the Looking Glass. Along with Egea, we find multi-instrumentalist Manu Sabaté (Spanish shawm and bass clarinet, founder of The New Catalan Ensemble), Cellist Joan Antoni Pich, soloist at the Orquestra de Cambra de Granollers, drummer Pep Mula, collaborator of a number of bands, both in the fields of pop/rock (Sanjosex, Paul Fuster, Maika Makovski) and jazz (M U L A) and poet Oriol Sauleda (member of the progressive rock band Eve) who, as a kind of an awaken and tender Lewis Carroll, will serve us songs and enigmas.


BIG OK (Calonge/Cardona/Vigo)

Divendres 13 d’octubre / Viernes 13 de 0ctubre / Friday 13th October

23 h

Auditori Meier / MACBA

Pl/ dels Àngels, 1

7 € (dos concerts)

 

La història de Big OK comença amb la necessitat de l’inclassificable guitarrista i cantant Paul Fuster de crear en comunitat. Tres intensos dies d’improvisació el 2015, amb Edi Pou a la bateria (Za!, La Orquesta del Caballo Ganador) i Sara Fontán al violí amb efectes (Manos de Topo, La Orquesta del Caballo Ganador) van ser suficients per a consolidar el projecte. Un any més tard ja tenien el seu primer disc de títol homònim al carrer, un disc cru amb 11 cançons mai tancades del tot i carregades d’energia, emoció i honestedat, on Fuster toca la batarra, una guitarra dissenyada i fabricada per ell mateix. Big OK està carregat de ressonàncies del post-rock i post-hardcore, però potser és més acurat cenyir-se a les definicions que fan els seus propis components: Big OK sona a free-grunge per a crooners o bé a trinxar flors, pomes i pastanagues amb una segadora o un ventilador. En tot cas, la seva música respira la celebració de la creació en comú, eufòrica, sincera i agraïda.

La historia de Big OK comienza con la necesidad del inclasificable guitarrista y cantante Paul Fuster de crear en comunidad. Tres intensos días de improvisación en 2015, con Edi Pou a la batería (Za!, La Orquesta del Caballo Ganador) y Sara Fontán al violín con efectos (Manos de Topo, La Orquesta del Caballo Ganador) fueron suficientes para consolidar el proyecto. Un año después, ya tenían su primer disco de título homónimo en la calle, un disco crudo con 11 canciones nunca cerradas del todo y cargadas de energía, emoción y honestidad, en las que Fuster toca la batarra, una guitarra diseñada y construida por él mismo. Big OK está cargado de resonancias del post-rock y post-hardcore, pero es quizás más adecuado ceñirse a las definiciones que hacen sus propios componentes: Big OK suena a free-grunge para crooners o bien a trinchar flores, manzanas y zanahorias con un cortacésped o un ventilador. En cualquier caso, su música respira la celebración de la creación conjunta, eufórica, sincera y agradecida.

Big OK’s history begins with the need by the unclassifiable guitar player and singer Paul Fuster of creating in community. Three intense days of improvisation in 2015, along with drummer Edi Pou (Za!, La Orquesta del Caballo Ganador) and prepared-violin player Sara Fontán (Manos de Topo, La Orquesta del Caballo Ganador) were enough for the consolidation of the project. A year later, they already had their first homonymous released record. It is a raw record with 11 songs never completely closed and full of energy, emotion and honesty, in which Fuster plays the batarra, a guitar designed and built by him-self. Big OK is full of echoes from post-rock and post-hardcore, but it would be more accurate to keep within the definitions made by its members: it sounds like free-grunge for crooners or like carving flowers, apples and carrots with a lawnmower or a fan. Anyway, its music breathes the celebration of joint, euphoric, sincere and grateful creation.


ADRIANA PETIT (Palma de Mallorca)

Dissabte 14 d’octubre / Sábado 14 de 0ctubre / Saturday 14th October

21 h

Almo2bar

C/ Bruniquer, 59-61

7€ (2 concerts)

foto © Pilà Gost

L’Adriana Petit és un d’aquells casos atípics en que una artista és tant artista que no és capaç de diferenciar la seva obra de la seva vida, fonent aquest binomi en una indissoluble hiperrealitat expandida. La seva manera de treballar amb el so i les paraules és igual de salvatge i deconstructiva que quan ho fa amb les imatges. Nascuda a Palma de Mallorca, ha mantingut una vida nòmada, cremant etapes de metròpoli en metròpoli com una màrtir del capitalisme tardà. En termes subculturals es podria dir que és una autèntica hereva de la música industrial post-punk i dels extremismes que l’envolten: el soroll, els cut-ups, la màgia, el DIY, allò fosc. Va començar a fer música amb el grup Muso Fantasma el 2007 i després d’una llarga successió posterior de projectes puntuals, puja ara als escenaris sense màscares nominals. La seva arribada al LEM era una profecia que tots sabíem que algun dia es compliria.

Adriana Petit es uno de esos casos atípicos en que una artista es tan artista que no es capaz de diferenciar su obra de su vida, fundiendo este binomio en una indisoluble hiperrealidad expandida. Su manera de trabajar con el sonido y las palabras es igual de salvaje y deconstructiva que cuando lo hace con las imágenes. Nacida en Palma de Mallorca, ha mantenido una vida nómada, quemando etapas de metrópolis en metrópolis como una mártir del capitalismo tardío. En términos subculturales se podría decir que es una auténtica heredera de la música industrial post-punk y de los extremismos que la rodean: el ruido, los cut-ups, la magia, el DIY, lo oscuro. Empezó a hacer música con el grupo Muso Fantasma en 2007 y después de una larga sucesión posterior de proyectos puntuales, sube ahora a los escenarios sin máscaras nominales. Su llegada al LEM era una profecía que todos sabíamos que algún día se cumpliría.

Adriana Petit is one of these rare cases where an artist is unable to differentiate her work from her life, thus melting this pairing in an expanded insoluble hyper-reality. The way she works with sounds and words is as wild and deconstructive as when she works with images. Born in Palma de Mallorca, she has carried out a nomadic life, burning stages from metropolis to metropolis as a martyr of late capitalism. In subcultural terms, we would say that she is a true inheritor of the industrial post-punk music as well as of the extremisms that surround it: noise, cut-ups, magic, DIY, darkness. She began to play music with the group Muso Fantasma in 2007 and, after a long list of subsequent brief projects, she now presents her-self on stage without alias masks. Her arrival to the LEM was a prophecy that we all knew it would be accomplished someday.

text © Marc O’Callagan

THE LEGENDARY PINK DOTS (Nijmegen/London)

Dissabte 14 d’octubre / Sábado 14 de 0ctubre / Saturday 14th October

22 h

Almo2bar

C/ Bruniquer, 59-61

7€ (2 concerts)

 

El 15 de juny de 1980, en el marc de l’Stonehenge Free Festival, naixia una de les bandes de rock experimental més emblemàtiques de l’escena europea: The Legendary Pink Dots (LPD), proposta a què se li podrien atribuir un munt d’etiquetes: ambient, post-punk, noise, gòtic, neo-psicodèlia, industrial i un llarg etcètera. Totes, però, haurien d’anar encapçalades amb l’expressió ‘avant la lettre’, i és que la banda que van fundar els avui històrics Edward Ka-Spel i Phil Knight és, sobretot, un grup inclassificable, a l’avantguarda del rock i l’electrònica. En la seva prolífica trajectòria, LPD han enregistrat una cinquantena de discos, alguns dels quals emblemàtics, han tocat en escenaris com el Fillmore i han influenciat a bandes de diferents generacions. LPD oferiran al LEM l’únic concert a Espanya el 2017.

El 15 de junio de 1980, en el marco del Stonehenge Free Festival, nacía una de las bandas de rock experimental más emblemáticas de europa: The Legendary Pink Dots (LPD), propuesta a la que se le podrían atribuir infinidad de etiquetas: ambient, post-punk, noise, gótico, neo-psicodelia, industrial, etc. Todas ellas, sin embargo, deberían estar precedidas por la expresión ‘avant la lettre’, y es que la banda que fundaron los hoy históricos Edward Ka-Spel y Phil Knight es, sobre todo, un grupo inclasificable, a la vanguardia del rock y la electrónica. En su prolífica carrera, LPD han grabado más de 50 discos, algunos emblemáticos, han tocado en escenarios como el Fillmore y han influenciado a bandas de diferentes generaciones. LPD ofrecerá en el LEM el único concierto en España de 2017.

On June 15, 1980, in the framework of the Stonehenge Free Festival, was born one of the most influential experimental rock bands in Europe: The Legendary Pink Dots (LPD), a proposal to which infinity of tags could be assigned: ambient, post-punk, noise, gothic, neo-psychedelia, industrial, etc. All of them, however, should be preceded by the expression ‘avant la lettre’, since the band that nowadays famous Edward Ka-Spel and Phil Knight founded is, above all, an unclassifiable group, that stands at the forefront of rock and electronic music. Throughout their prolific career, LPD have recorded more than 50 albums, including some emblematic ones, have played in scenes like the Fillmore and have influenced bands from different generations. The LEM Festival will host this year the only one concert in Spain of LPD.


 

ÀGAPE

QUIM DIAZ + CABOSANROQUE + JOSEP PEDRALS (Balaguer/Barcelona)

Diumenge 15 d’octubre / Domingo 15 de 0ctubre / Sunday 15th October

13 h

Casa Almirall

C/ Joaquim Costa, 33

entrada lliure

L’Àgape és el moment més sinestèsic del LEM. Enguany seran Cabosanroque, Josep Pedrals i Quim Díaz els alquimistes responsables que poesia, música i cuina se sincronitzin en els sentits dels assistents. Una experiència simultània, sensorial, única i irrepetible. Díaz, cuiner de la menja i la imatge (és el responsable de la del LEM aquest any) coordina l’acció. Cabosanroque són ben coneguts per l’aplicació màgica de l’enginyeria a la generació de bellesa sonora i Pedrals, recitador potent, juganer i bergant,  explora els precipicis poètics de la retòrica. El 124è aniversari de la ‘Patafísica’, que travessa aquest any els territoris del LEM impregnarà també el moment de la cerimònia de l’Àgape, en la que l’excepció serà la norma i la realitat prendrà la forma d’una espiral de sabors, notes i paraules recargolant-se a vers el desconegut.

El Ágape es el momento más sinestésico del LEM. Cabosanroque, Josep Pedrals y Quim Díaz serán los alquimistas responsables de que poesía, música y cocina se sincronicen en los sentidos de los asistentes. Una experiencia sensorial y única. Díaz, cocinero del manjar y la imagen (es el responsable de la del LEM 2017) coordina la acción. Cabosanroque son conocidos por la aplicación mágica de la ingeniería a la generación de belleza sonora y Pedrals, recitador potente, juguetón y pícaro, explora los precipicios poéticos de la retórica. El 124 aniversario de la ‘Patafísica’ impregnará la ceremonia del Ágape, en la que la excepción será norma y la realidad se convertirá en una espiral de sabores, notas y palabras retorciéndose hacia lo desconocido.

The Ágape (“feast”) is the LEM’s most synaesthetic moment. This year, Cabosanroque, Josep Pedrals and Quim Díaz the alchemists responsible for the synchronization of poetry, music and cuisine in the attendants’ senses. A sensory and unique experience. Díaz, cooker of delicacies and images (he is the responsible for that of the LEM 2017) coordinates the action. Cabosanroque are well known for the magic application of engineering to the production of sound beauty and Pedrals, powerful, playful and rascal reciter, explores the poetics cliffs of rhetoric. The 124th anniversary of ‘Pataphysics’ will coat the Ágape ceremony, in which the exception will be norm and reality will turn into a spiral of tastes, notes and words twisting forward to the unknown.

 

2n Encontre en l’Espai-Temps

30 Mar
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
SEGONA ACCIÓ / SEGUNDA ACCIÓN / SECOND ACTION

Marc Egea + JOMA

Horitzó d’esdeveniments

dijous 6 d’abril a les 20h / jueves 6 de abril a las 20h / Thursday, April the 6th  8 pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció / donaciones al final de la acción / donations at the end of the action

MARC EGEA + JOMA – HORITZÓ D’ESDEVENIMENTS
Músic (viola de roda, flabiol…) i compositor amb més de 30 discs enregistrats,  Marc Egea debuta el 1990 amb Músics de Safeu i més endavant amb El Pont d’Arcalís. A partir de 2005 col·labora amb nombrosos artistes d’arreu de diversos estils. Cofundador de diversos projectes musicals (Kaulakau, Dindùn, Alenky…). És compositor i intèrpret en l’àmbit de la dansa, el teatre i els recitals de poesia i freqüenta el món de la lliure improvisació. Josep M. Rius, JOMA, artista plàstic i dibuixant amb una llarga trajectòria en el dibuix a premsa (La Vanguardia, L’Avenç, Cavall Fort, Serra d’Or), ha publicat una fonda recreació visual del món homèric: L’Odissea i La Ilíada (2007-2013). Amb Viatge Incessant, una sèrie d’accions efímeres al llarg de la Mediterrània (2003 – in progress), participa en el debat sobre la llibertat de moviments de les persones. Treballa en el projecte Uns i Altres, amb músics improvisadors en directe que aborda l’èxode dels desplaçats. Marc Egea i JOMA establiran un horitzó d’esdeveniments a la seu de GTS, o sia, una frontera en l’espai-temps més enllà de la qual cap observador no pot percebre res. Us convidem a situar-vos a aquesta banda de l’horitzó i a gaudir dels esdeveniments sinestèsics imprevistos eixits de la imaginació d’Egea i JOMA.

MARC EGEA + JOMA – HORIZONTE DE EVENTOS
Músico (zanfona, flabiol…) y compositor con más de 30 discos grabados, Marc Egea debuta en 1990 con Músics de Safeu y más adelante con El Pont d’Arcalís. A partir de 2005 colabora con numerosos artistas de todo el mundo, de diversos estilos. Cofundador varios proyectos musicales (Kaulakau, Dindùn, Alenky…). Es compositor e intérprete en el ámbito de la danza, el teatro y los recitales de poesía y frecuenta el mundo de la improvisación libre. Josep Mª Rius, JOMA, artista plástico  y dibujante con una larga trayectoria en el dibujo en prensa  (La Vanguardia, L’Avenç, Cavall Fort, Serra d’Or), ha publicado una honda recreación visual del mundo homérico: La Odisea y La Ilíada (2007 – 2013). Con Viatge Incessant, una serie de acciones efímeras a lo largo del Mediterráneo (2003 – in progress), participa en el debate sobre la libertad de movimientos de las personas. Trabaja en el proyecto Uns i Altres, con músicos improvisadores en directo que aborda el éxodo de los desplazados. Marc Egea y JOMA establecerán un horizonte de sucesos en la sede de GTS, o sea, una frontera en el espacio-tiempo más allá de la cual ningún observador puede percibir nada. Os invitamos a situaros a este lado del horizonte y a disfrutar de los eventos sinestésicos surgidos de la imaginación de Egea y JOMA.

MARC EGEA + JOMA – EVENT HORIZON
Musician (hurdy-gurdy, flabiol…) and composer with over 30 records published, Marc Egea started his career in 1990 with Músics de Safeu and, later with El Pont d’Arcalís. Since 2005 he collaborates with a big number of artists from all over the world and diverse styles. He is co-founder of projects like Kaulakau, Dindùn, Alenky…). He is a composer and player in the fields of dance, theatre and poetry sayings and he frequents the world of free improvisation. Josep M. Rius, JOMA, plastic artist and draughtsman with a long career in drawing for printed media (La Vanguardia, L’Avenç, Cavall Fort, Serra d’Or), has published a deep visual recreation of the Homeric world: The Odyssey and The Iliad (2007 – 2013). With Viatge Incessant, a series of ephemeral actions around the Mediterranean (2003 – in progress), he participates in the debate around people’s freedom of movement. He works in the project Uns i Altres that tackles the exodus of refugees, with musicians improvising alive. Marc Egea and JOMA will set an event horizon at the GTS headquarters, that is, a border in space-time beyond which no observer is able to perceive anything. We invite you to place yourselves at this side of the horizon and to enjoy the  synaesthetic events emerged from Egea and JOMA’s imagination.