Tag Archives: Melisa Bertossi

LEM 2019: GRÀCIES A TOTHOM! GRACIAS A TODOS! THANKS TO YOU ALL!

6 Nov
EL LEM 2019 HA ACABAT.
ENS VEIEM EN EL LEM 2020 (EDICIÓ 25!)
EL LEM 2019 HA TERMINADO.
NOS VEMOS EN EL LEM 2020 (EDICIÓN 25!)
THE LEM 2019 IS OVER.
SEE YOU IN THE LEM 2020 (25 EDITION!)

 

GRÀCIES A L’EQUIP DE PERSONES QUE HEU TREBALLAT I ALS COL·LECTIUS, EMPRESES I ENTITATS QUE ENS HEU DONAT SUPORT PER FER POSSIBLE AQUESTA NOVA EDICIÓ!
¡GRACIAS AL EQUIPO DE PERSONAS QUE HABÉIS TRABAJADO Y A LOS COLECTIVOS, EMPRESAS Y ENTIDADES QUE NOS HABÉIS DADO APOYO PARA HACER POSIBLE ESTA NUEVA EDICIÓN!
THANKS TO THE GTS TEAM AND THE COLLECTIVES, COMPANIES AND ENTITIES THAT HAD SUPPORTED US TO MAKE THIS EDITION POSSIBLE!

GRÀCIES ALS ARTISTES QUE HEU PARTICIPAT EN EL LEM 2018 I EN ELS ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS, ELS TALLERS I LES EXPOSICIONS AL LLARG DE L’ANY!
¡GRACIAS A LOS ARTISTAS QUE HABÉIS PARTICIPADO EN EL LEM 2018 Y EN LOS ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO, LOS TALLERES Y LAS EXPOSICIONES A LO LARGO DEL AÑO!
TO ALL THE ARTISTS THAT HAVE TAKEN PART AT THE LEM 2018 AND TO ALL THAT HAVE TAKEN PART AT THE ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME, THE WORKSHOPS AND EXHIBITIONS ACROSS THE YEAR: THANK YOU!
ANNE GILLIS / CARLOS ZINGARO / ULRICH MITZLAFF / RAÚL CANTIZANO / NÚRIA ANDORRÀ / CHRISTIANE BOPP / FERRAN BESALDUCH / INGAR ZACH / LAURA LLANELI / MARTA ZAPPAROLI / EDITH ALONSO / AMSIA / STAHLFABRIK / SOFIA BERTOMEU / BÉRANGÈRE MAXIMIM / MACROMASSA / CANVIS VELLS / BLACK FLOWER / MÉSANGE / LOUIS LAURAIN / TUNA PASE / SUSAN DRØNE / MARC EGEA / MELISA BERTOSSI / DR TRUNA / BARTOMEU FERRANDO / NEUS BORRELL / JORDI RALLO / ALE HOP / THELARMONIUM / ANDREA DEIDDA / STEFANO COCCO / DAPHNE XANTHOPOULOU / ANATOMÍA HUMANA DESMONTABLE / ESPACIO PROFUNDO / SRTA Y / LLAPISPANC / USTED ES UN COLECTIVO / MANCEBÍA POSTIGO / VICTORBONETARBOLÍ / QUICU SAMSÓ / TOMOMI KUBO / CRISTIAN SUBIRÁ / SHELLY / MIKE COOPER / MIQUEL JORDÀ / NATSUKO SUGAO / CELESTE ALÍAS / FERRAN FAGES / YEXZA LARA / ANNA SUBIRANA / MIRIAM FÈLIX / SALVATTORE PICAROL / DAVID PICÓ / GOUYKO / NADIA FOUTINA / BRUNO ESPÍNOLA…
I TAMBÉ A LES 2406 PERSONES QUE HEU ASSISTIT A LES ACCIONS!!!!!!!
Y TAMBIÉN A LAS 2406 PERSONAS QUE HABÉIS ASISTIDO A LAS ACCIONES!!!!!!!
AS WELL AS TO THE 2406 PEOPLE WHO HAVE ATTENDED TO THE ACTIONS!!!!!!

segueix les nostres pròximes activitats en aquest bloc – sigue nuestras próximas actividades en este bloc – follow our next activities on this blog

LEM 2019: segona setmana / segunda semana / second week

7 Oct

DAPHNE XANTHOPOULOU (Barcelona)

dimarts 8 d’octubre, 20:30h / martes 8 de octubre, 20:30h / Tuesday 8th October, 20:30h

col·laboració amb / colaboración con / in collaboration with DUBLAB / CICLE RADIAL 

La Rubia Horiginal

Ferlandina 29

entrada lliure / entrada libre / free entry

L’artista sonora grega Daphne Xanthopoulou, establerta actualment a Barcelona, utilitza en el seu treball instal·lacions d’objectes com si es tractés d’un microteatre d’acció en el qual introdueix intervencions en llenguatge performatiu. Xanthopoulou experimenta amb enregistraments de camp, veu i text expandit per crear composicions temporalment deconstruïdes, de textures suggeridores, creades mitjançant tècniques de concatenació i generatives. És cofundadora del duet ambient Nine Mountains i de la plataforma de comissariat de música experimental Cachichi (es pot seguir el seu treball en xarxa escoltant el programa de ràdio que realitzen mensualment a Tesla FM). En l’actualitat també està treballant al costat de Raúl Dávila, Giulia Paradelli i Blazej Kotowski en el projecte d’un taller multisensorial d’escolta crítica denominat Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


La artista sonora griega Daphne Xanthopoulou, afincada actualmente en Barcelona, utiliza en su trabajo instalaciones de objetos, como si se tratase de un microteatro de acción en el que introduce intervenciones en lenguaje performático. Xanthopoulou experimenta con grabaciones de campo, voz y texto expandido para crear composiciones temporalmente deconstruidas, de texturas sugerentes, creadas mediante técnicas de concatenación y generativas. Es cofundadora del dúo ambient Nine Mountains y de la plataforma de comisariado de música experimental Cachichi (se puede seguir su trabajo en red escuchando su programa de radio mensual en Tesla FM). En la actualidad también está trabajando junto a Raúl Dávila, Giulia Paradelli y Blazej Kotowski sobre el proyecto de un taller multisensorial de escucha crítica denominado Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


The Greek sound artist Daphne Xanthopoulou, actually living in Barcelona, uses object installations in her work, as if it was a microtheatre of action in which she introduces interventions in performatic language. Xanthopoulou experiments with field recordings, voice and expanded text to create temporally deconstructed compositions, of suggestive textures, created through concatenation and generative techniques. She is the co-founder of the ambient duo Nine Mountains and the platform of experimental music curatorship Cachichi (you can follow her work online by listening her monthly radio programme in Tesla FM). Currently she has also been working with Raúl Dávila, Giulia Paradelli and Blazej Kotowski on a project of a multisensory workshop of critical listening called Seselame.

Web Daphne Xanthopoulou


ANATOMÍA HUMANA DESMONTABLE (Castelló / Barcelona)

dimarts 8 d’octubre, 21:30h / martes 8 de octubre, 21:30h / Tuesday 8th October, 21:30h

col·laboració amb / colaboración con / in collaboration with DUBLAB / CICLE RADIAL 

La Rubia Horiginal

Ferlandina 29

entrada lliure / entrada libre / free entry

Anatomía Humana Desmontable és el nom del projecte sonor actual de l’artista multidisciplinar Laura Höldein, que alguns han definit com a alien-pop-elektronische. La seva particular concepció rítmica i espacial de la música i les seves lletres metafísiques, que es nodreixen de cut-ups i fragments poètics, fan únic i inclassificable el seu so. El projecte està en actiu des del 2013 i, al llarg d’aquests anys, ha publicat quatre referències, sempre en format cassette: Anatomia Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, un split amb el ja desaparegut duet Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) i Qvantvm 4, aparegut aquest mes de juliol passat, també a Demonodrome. La seva formació en art, dansa, pensament i literatura fa pensar en una artista multidisciplinar, tot i que alguns prefereixen definir-la com a mutant.

Web Anatomía Humana Desmontable


Anatomía Humana Desmontable es el nombre del proyecto sonoro actual de la artista Laura Höldein, que algunos han definido como alien-pop-elektronische. Su particular concepción rítmica y espacial de la música y sus letras metafísicas, que se nutren de cut-ups y fragmentos poéticos, hacen único e inclasificable su sonido. El proyecto está en activo desde 2013 y a lo largo de estos años ha publicado cuatro referencias, siempre en formato cassette: Anatomía Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, un split con el ya desaparecido dúo Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) y Qvantvm 4, aparecido este mes de julio, también en Demonodrome. Su formación en arte, danza, pensamiento y literatura hace pensar en una artista multidisciplinar, aunque algunos prefieren definirla como mutante.

Web Anatomía Humana Desmontable


Anatomía Humana Desmontable is the name of the current sound project of the artist Laura Höldein, that some people has defined as alien-pop-elektronische. Her particular rythm and space conception of music and her metaphysical lyrics, which are feed by cut-ups and poetry fragments, male her sound unique and unclassifiable. The project has been active since 2013 and during these years she has published four references, always in cassette format: Anatomía Humana Desmontable (Demonodrome, 2014), Medusa Eléctrica, a split with the already disappeared duo Magmadam (Demonodrome, 2016), Pasajera Pausa (Conjunto Vacío, 2017) and Qvantvm 4, appeared this July, also through Demonodrome. Her background in art, dance, thinking and literature makes us think about a multidisciplinary artist, but some people prefer to define her as mutant.

Web Anatomía Humana Desmontable


LAURA LLANELI (Barcelona)

LOVELACE

dimecres 9 d’octubre, 21h / miércoles 9 de octubre, 21h / Wednesday 9th October, 21h

CENTRE CÍVIC LA SEDETA

Sicília 321

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Laura Llaneli explora la relació entre la producció de l’experiència sonora i els dispositius de les arts contemporànies en projectes de recerca crítica sobre la recepció i l’ús social d’aquestes pràctiques que han estat premiats en diverses ocasions i presentats arreu en forma de performances i concerts. Lovelace fa referència a Ada Lovelace, pionera de la computació en el segle XIX. També és el cognom de Linda Lovelace, l’actriu protagonista del film porno Deep Throat. Love-Lace pot traduir-se com a “cordill d’amor” i relacionar-se amb el fil del teler, un sistema analògic de patrons i algoritmes. La performance s’entreteixeix sobre una base musical creada en live coding i tracta les multiplicitats del llenguatge, els límits de la realitat, si és llegit per una veu de màquina o per una veu humana i les relacions eròtiques/estètiques amb què ens hi apropem.

Web Laura Llaneli


Laura Llaneli explora la relación entre la producción de la experiencia sonora y los dispositivos del arte contemporáneo en proyectos de investigación crítica de la recepción y uso social de estas prácticas que han sido premiados y presentados en forma de performances y conciertos. Lovelace hace referencia a Ada Lovelace, pionera de la computación en el siglo XIX. También es el apellido de Linda Lovelace, la actriz protagonista del film porno Deep ThroatLove-Lace puede traducirse como “cordel de amor” y relacionarse con el hilo del telar, un sistema analógico de patrones y algoritmos. La performance se entreteje sobre una base creada en live coding y trata las multiplicidades del lenguaje, los límites de la realidad, leído por una voz máquina o por una voz humana y las relaciones eróticas/estéticas con que nos acercamos.

Web Laura Llaneli


Laura Llaneli explores the relationship between the sound experience production and the contemporary arts devices in projects of critical investigation of the reception and social use of these practices that have been awarded and presented as performances and concerts. Lovelacemakes reference to Ada Lovelace, computing pioneer in the 19th century. It’s also Linda Lovelace‘s last name, the starring actress of the porn film Deep Throat. If we think about it, we can associate Love-Lace with the strings used in a loom, an analogic system of patterns and algorithms. The performance waves on a music base created in live coding and addresses the language multiplicities, the limits of reality, read by a machine voice or by a human voice and its erotic/aesthetic relationships we approach with.

Web Laura Llaneli


TELHARMONIUM (Legnica)

dimecres 9 d’octubre, 22h / miércoles 9 de octubre, 22h / Wednesday 9th October, 22h

intercanvi amb el / intercambio con el / exchange with the FESTIVAL INTERMEDIALE

CENTRE CÍVIC LA SEDETA

Sicília 321

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Telharmonium és el nom del primer instrument musical electromecànic, construït a finals del XIX per Thaddeus Cahill, que permetia crear sons generats per corrents electromagnètics. També és el nom d’un projecte en el qual participen diversos músics i creadors audiovisuals des de 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz i Maciej Trybuchowski. Les realitzacions audiovisuals de Telharmonium es basen en enregistraments de camp de so i vídeo inspirades en les impressions anímiques de diferents llocs. La seva primera actuació va il·lustrar les platges del sud del promontori Dungeness d’Anglaterra, el lloc de Garden, de Derek Jarman. En una altra presentació de Telharmonium, les càmeres i els micròfons van registrar el procés de fusió dels fragments de la glacera Vatnajökull en el llac glacial islandès Jökulsárlón…

Web Telharmonium


Telharmonium és el nombre del primer instrumento musical electromecánico, construido a finales del XIX, que permitía crear sonidos mediante corrientes electromagnéticas, también es el nombre de un proyecto en el que participan varios músicos y creadores audiovisuales desde 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz y Maciej Trybuchowski. Las realizaciones audiovisuales de Telharmonium se basan en grabaciones de campo de sonido y video inspiradas en las impresiones anímicas de diferentes lugares. Su primera actuación ilustró las playas del sur del promontorio Dungeness de Inglaterra, el lugar de Garden, de Derek Jarman. En otra presentación, las cámaras y los micrófonos registraron el proceso de fusión de los fragmentos del glaciar Vatnajökull en el lago glaciar islandés Jökulsárlón.

Web Telharmonium


Telharmonium is the name of the first electromechanical instrument, built at the end of the 19th century, which allowed to create sounds through electromagnetic currents, it’s also the name of a project which several musicians and audiovisual creators work in since 2017: Krzysztof Pawlik, Wojciech Benicewicz, Jarosław Sobolewski, Małgorzata Dancewicz and Maciej Trybuchowski. Thelarmonium‘s audiovisual production is based on field recordings of sound and video inspired by the mood impressions of different places. Their first performance illustrated the south beaches of the Dungeness promontory in England, the setting of Derek Jarman‘s Garden. In another presentation, the cameras and microphones recorded the fusion process of the glacier Vatnajökull’s fragments in the Icelandic glacier lake Jökulsárlón.

Web Telharmonium

The Telharmonium project is financed from the funds of Civil Society Organisations Development Programme for 2018-2030

MARC EGEA & MELISA BERTOSSI (Sant Iscle de Vallalta / Barcelona)

dijous 10 d’octubre, 20h / jueves 10 de octubre, 20h / Thursday 10th October, 20h

SEU DE GTS

Igualada 10

ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS / ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO / ENCOUNTERS IN SPACE-TIME

taquilla inversa / donations at the end of the action

foto Marc Egea: Michel Sama / foto Melisa Bertossi: Ernest Abentín

Heus ací un encontre entre dos músics d’orígens distints però amb un nexe en comú: el seu gust cada cop més evident per l’heterodòxia i l’experimentació sonora. El català Marc Egea, violista de roda, va iniciar la seva carrera a l’escena del folk, en grups com El Pont d’Arcalís. Més tard, va continuar en àmbits com els del jazz i la lliure improvisació, en propostes com Kaulakau, Alenky i la Banda d’Improvisadors de Barcelona, a més de signar diversos treballs en solitari. Per la seva banda, l’argentina Melisa Bertossi es va formar com a saxofonista de jazz i va enregistrar el seu primer CD com a líder el 2013. Des del 2014 viu a Barcelona, on ha col·laborat amb formacions com Joao Viera, Grovaloo o Discordian Community Ensemble. El seus àmbits d’actuació són el jazz i l’experimentació, on convergeix amb músics com Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


He aquí un encuentro entre dos músicos de orígenes distintos pero con un nexo en común: su gusto cada vez más evidente por la heterodoxia y la experimentación sonora. El catalán Marc Egea, zanfonista, inició su carrera en el folk, en grupos como El Pont d’Arcalís. Más tarde continuó en ámbitos como los del jazz y la libre improvisación, en propuestas como Kaulakau, Alenky y la Banda d’Improvisadors de Barcelona, además de firmar diversos trabajos en solitario. Por su parte, la argentina Melisa Bertossi se formó como saxofonista de jazz y grabó su primer CD como líder en 2013. Desde 2014 vive en Barcelona, donde ha colaborado con formaciones como Joao Viera, Grovaloo o Discordian Community Ensemble. Su ámbito de actuación es el del jazz y la experimentación, donde converge con músicos como Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


Here’s a metting of two musicians with divergent origins but with an element in common: their growing taste for heterodoxy and sound experimentation. Catalan hurdy-gurdy player Marc Egea, started his career in folk music in bands such El Pont d’Arcalís. Later on he continued working in fields like jazz and free improvisation in Kaulakau, Alenky and Banda d’improvisadors de Barcelona while also releasing some solo works. Argentinian Melissa Bertossi trained as a jazz saxophonist and recorded her first album as a lead on 2013. Since 2014 she’s been living in Barcelona, where she has collaborated in groups such as Joao Viera, Grovaloo or Discordian Community Ensemble. Her fields of expertise are jazz and experimentation, where she converges with  musicians like Marc Egea.

Web Marc Egea

Web Melisa Bertossi


FERRAN BESALDUCH & INGAR ZACH (Badalona / Oslo)

divendres 11 d’octubre, 22h / viernes 11 de octubre, 22h / Friday 11th October, 22h

CAT (CENTRE ARTESÀ TRADICIONÀRIUS)

Plaça d’Anna Frank s/n

tiquet / ticket 10€ (2 concerts)

foto: Elena Márquez

El saxofonista badaloní Ferran Besalduch fa honor a l’etiqueta d’improvisador. No en va, atresora una brillant trajectòria en solitari, amb els grups Blow, Freenetics i Malaclypse Sax Quartet, al costat de figures de la categoria d’Agustí Fernández, Joachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana i el poeta Marçal Font o, en aquest cas, a duet amb un autèntic tòtem de l’escena europea del jazz d’avantguarda: el noruec resident a Madrid Ingar Zach. Percussionista amb un estil tan singular com personal, Zach s’ha tutejat amb mestres com ara el llegendari Derek Bailey, i amb Agustí Fernández, Michele Rabbia, la Trondheim Jazz Orchestra i el grup Dans Les Arbres, entre d’altres, a banda de signar, també, una reconeguda obra en solitari. El LEM 2019 té, doncs, l’honor d’acollir un encontre sublim entre dos improvisadors de primera.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


El saxofonista badalonense Ferran Besalduch hace honor al término improvisador. No en vano, atesora una brillante carrera en solitario, en los grupos Blow, Freenetics y Malaclypse Sax Quartet, junto a figuras de la talla de Agustí Fernández, Joachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana y el poeta Marçal Font, o, como en este caso, a dúo con un auténtico tótem de la escena europea del jazz de vanguardia: el noruego residente en Madrid Ingar Zach. Percusionista con un estilo tan singular como propio, Zach se ha tuteado con el legendario Derek Bailey, y con Agustí Fernández, Michele Rabbia, la Trondheim Jazz Orchestra y el grupo Dans Les Arbres, entre otros, además de firmar una reconocida obra en solitario. El LEM 2019 tiene el honor de acoger un encuentro sublime entre dos improvisadores de primera.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


Badalonian saxophonist Ferran Besalduch honors the idea of an improviser. He has developed an impressive solo carreer in bands like Blow, Freenetics and Malaclypse Sax Quartet, alongsides well-know figures such as Agustí FernándezJoachim Badenhorst, Mats Gustafsson, Núria Andorrà, Josep Lluís Galiana and poet Marçal Font, or, as in this case, forming a duet with a true totem of the European avant-garde jazz scene: Madrid-based, Norwegian Ingar Zach. A percussionist with a style as special as personal, Zach has performed with the likes of legend Derek Bailey, and with Agustí Fernández, Michele Rabbia, the Trondheim Jazz Orchestra and Dans Les Arbres, among others, as well as having released well-received solo works. LEM 2019 has the honor of hosting the sublime meeting of two first-division improvisers.

Web Ferran Besalduch

Web Ingar Zach


CARLOS ZÍNGARO & ULRICH MITZLAFF (Lisboa)

divendres 11 d’octubre, 23h / viernes 11 de octubre, 23h / Friday 11th October, 23h

CAT (CENTRE ARTESÀ TRADICIONÀRIUS)

Plaça d’Anna Frank s/n

tiquet / ticket 10€ (2 concerts)

fotos: Nuno Martins

El que actualment s’anomena composició immediata és la base d’aquest duet, format pel violinista portuguès Carlos Zíngaro, figura central del free jazz i de la música experimental europea, i Ulrich Mitzlaff, violoncel·lista alemany amb col·laboracions multidimensionals en diverses categories. A partir d’aquesta premissa inicial, desenvolupen la seva expressió i creen espais sonors diversos que, sense estar directament relacionats amb llenguatges específics, no són aliens als camins i influències de cada component d’aquesta formació. En aquest sentit, a l’actuació d’aquest duet es preveu l’existència d’una intensa, diversa i exigent interacció musical. La sensibilitat exploratòria d’aquests músics va del free jazz a la música contemporània en la seva vessant més aleatòria, incloent-hi moltes altres aproximacions a la música del nostre temps.

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


La actualmente denominada composición inmediata es la base de este dúo, formado por el violinista portugués Carlos Zíngaro, figura central del free jazz y de la música experimental europea, y Ulrich Mitzlaff, violonchelista alemán con colaboraciones multidimensionales en varias categorías. A partir de esta premisa inicial, desarrollan su expresión y crean diversos espacios sonoros, sin estar directamente relacionados con lenguajes específicos, no son ajenos a los caminos e influencias de cada componente de esta formación. En este sentido, será previsible en la actuación de este dúo la existencia de una intensa y diversa interacción musical. La sensibilidad exploratoria de estos músicos va del free jazz a la música contemporánea en su vertiente más aleatoria, incluyendo otras muchas aproximaciones a la música de nuestro tiempo.

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


The currently called immediate composition is the base of this duo, formed by the Portuguese violinist Carlos Zíngaro, central figure of free jazz and European experimental music, and Ulrich Mitzlaff, a German violoncellist with multidimensional collaborations in several categories. From this initial premise, they develop their expression and create sound spaces, without being related to specific languages, they are not aliens to the paths and influences of every component of this of this formation. In this sense, it’s predictable that, in the performance of this duo, there’ll be an intense and diverse musical interaction. The exploratory sensitivity of these musicians goes from free jazz no contemporaneous music in its most random side, including many other approaches to the music of our time.              

Web Carlos Zíngaro

Web Ulrich Mitzlaff


MARTA ZAPPAROLI (Berlin)

dissabte 12 d’octubre, 22h / sábado 12 de octubre, 22h / Saturday 12th October, 22h

SODA ACÚSTIC

Guilleries 6

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

foto: Udo Siegfriedt

Marta Zapparoli, artista sonora experimental, ràdio artista, improvisadora, performer i investigadora. Treballa a Berlín des del 2007. El seu treball es concentra en els sons enregistrats, un treball de camp sobre el món exterior utilitzant una extensa quantitat d’eines: micròfons, sensors, ultrasons, gravadores digitals i analògiques, antenes, receptors de ràdio, detectors… Zapparoli treballa amb l’entorn sonor, l’ecologia acústica, l’electro-smog (ones de ràdio, mesuraments del camp electromagnètic originat per fenòmens naturals, clima, llamps, fins i tot l’aurora boreal) i els efectes en els sentits i el cos humà, i la seva mutació en l’espai-temps. En directe, construeix narratives i paisatges sonors visionaris amb magnetòfons i antenes, creant una auralitat distinta dins un altre univers sonor per estimular el pensament crític i la imaginació.

Web Marta Zapparoli


Marta Zapparoli, artista sonora experimental, radio artista, improvisadora, performer e investigadora. Trabaja en Berlín desde 2007. Se concentra en el trabajo de campo sobre el mundo exterior utilizando una extensa cantidad de medios: micrófonos, sensores, ultrasonidos, grabadoras digitales y analógicas, antenas, receptores de radio, detectores… trabaja con el entorno sonoro, la ecología acústica, el electro-smog (ondas de radio, mediciones del campo electromagnético causado por fenómenos naturales, clima, rayos, la aurora boreal) y los efectos en los sentidos y el cuerpo humano, su mutación en el espacio-tiempo. En directo, construye narrativas y paisajes sonoros visionarios con magnetófonos y antenas, creando una nueva auralidad dentro de otro universo sonoro para estimular el pensamiento crítico y la imaginación.

Web Marta Zapparoli


Marta Zapparoli, experimental sound artist, radio artist, improviser, performer and researcher. She works in Berlin since 2007. Her work is based on the recorded sounds, a field work about the exterior world using a lot of tools: microphones, sensors, ultrasounds, recorders, antennas, radio receptors, detectors… Zapparoli works with the sound surrounding, acoustic ecology, electro-smog (radio waves, measurements of the electromagnetic field originated by natural phenomena, climate, thunder and even the northern lights) their effects on the human senses and body, and their mutation in space-time. In live performances she builds narratives and visionary sound landscapes with tape recorders and antennas, creating a new aurality inside another sound universe to stimulate the critical thinking and the imagination.

Web Marta Zapparoli


EDITH ALONSO (Madrid)

dissabte 12 d’octubre, 23h / sábado 12 de octubre, 23h / Saturday 12th October, 23h

SODA ACÚSTIC

Guilleries 6

tiquet / ticket 8€ (2 concerts)

Edith Alonso és una de les figures més rellevants de l’univers de les músiques experimentals a Espanya. Nascuda a Madrid el 1974, va iniciar els estudis de piano clàssic. Aviat, però, es va interessar per gèneres com el jazz, el rock i, fins i tot, el punk. A París es va formar en composició i música electroacústica. Posteriorment, va iniciar una carrera artística, llorejada amb guardons com el de la SACEM francesa, Madrid Abierto, o amb mencions als premis Pauline Oliveros i Prix Europe. També va representar a Espanya al festival TIME, organitzat per la UNESCO. Des de les possibilitats tímbriques i conceptuals de la música electroacústica, Alonso basteix una música tan punyent com original, immortalitzada en discos com ara Límite,Collapse o Le Jazz Non Plus… presentada en països d’Amèrica Llatina, Àsia i Europa, i que per fi recala al Dispositiu LEM.

Web Edith Alonso


Edith Alonso es una de las figuras más relevantes del universo de las músicas experimentales en España. Nacida en Madrid en 1974, inició estudios de piano clásico. Sin embargo, pronto se interesó por géneros como el jazz, el rock e, incluso, el punk. En París se formó en composición y música electroacústica. Más tarde, inició una carrera artística laureada con galardones como el de la SACEM, Madrid Abierto, o con menciones en los premios Pauline Oliveros y Prix Europe. También representó a España en el festival TIME, de la UNESCO. Desde las posibilidades tímbricas y conceptuales de la música electroacústica, Alonso es autora de una obra tan conmovedora como original, inmortalizada en discos como Límite,Collapse o Le Jazz Non Plus…presentada en América Latina, Asia y Europa, y que por fin recala en el Dispositivo LEM.

Web Edith Alonso


Edith Alonso is one of the most relevant figures of the experimental music universe in Spain. Born in Madrid in 1974, she initiated the classical piano studies. But soon she was interested in genres like jazz, rock and even punk. In Paris she studied composition and electroacoustic music. Afterwards, she initiated an artistic career, with awards like the French SACEM, Madrid Abierto or mentions in the Pauline Olivers and Prix Europe awards. She also represented Spain in the TIME festival, organized by the UNESCO. Spawning from the tone and conceptual possibilities of the electroacoustic music, she creates a moving and original music, immortalized in albums such as Límite,Collapseor Le Jazz Non Plus…; presented in Latin America, Asia and Europe, and finally in the LEM.

Web Edith Alonso


 

GRÀCIES A TOTS! GRACIAS A TODOS! THANKS TO YOU ALL!

8 Nov
EL LEM 2018 HA ACABAT. HA SIGUT UN MES EMOCIONANT. ENS VEIEM AL LEM 2019!
EL LEM 2018 HA TERMINADO. HA SIDO UN MES EMOCIONANTE. NOS VEMOS EN EL LEM 2019!
THE LEM 2018 IS OVER. IT’S BEEN A THRILLING MONTH. SEE YOU IN THE LEM 2019!

oo0oo

GRÀCIES A L’EQUIP DE PERSONES QUE HEU TREBALLAT I ALS COL·LECTIUS, EMPRESES I ENTITATS QUE ENS HEU DONAT SUPORT PER FER POSSIBLE AQUESTA NOVA EDICIÓ!
¡GRACIAS AL EQUIPO DE PERSONAS QUE HABÉIS TRABAJADO Y A LOS COLECTIVOS, EMPRESAS Y ENTIDADES QUE NOS HABÉIS DADO APOYO PARA HACER POSIBLE ESTA NUEVA EDICIÓN!
THANKS TO THE GTS TEAM AND THE COLLECTIVES, COMPANIES AND ENTITIES THAT HAD SUPPORTED US TO MAKE THIS EDITION POSSIBLE!

oo0oo

GRÀCIES A TOTS ELS ARTISTES QUE HEU PARTICIPAT EN EL LEM 2018 I EN ELS ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS, ELS TALLERS I LES EXPOSICIONS AL LLARG DE L’ANY!
¡GRACIAS A TODOS LOS ARTISTAS QUE HABÉIS PARTICIPADO EN EL LEM 2018 Y EN LOS ENCUENTROS EN EL ESPACIO-TIEMPO, LOS TALLERES Y LAS EXPOSICIONES A LO LARGO DEL AÑO!
TO ALL THE ARTISTS THAT HAVE TAKEN PART AT THE LEM 2018 AND TO ALL THAT HAVE TAKEN PART AT THE ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME, THE WORKSHOPS AND EXHIBITIONS ACROSS THE YEAR: THANK YOU!
SERGI SIRVENT TRUMPET AFFAIRES, TUNA PASE, CARLOS FALANGA, BARBA CORSINI, ZBIGNIEW CHOJNACKI, DULLMEA, SARA FONTÁN, LENKA MORÁVKOVÁ, CHRISTIAN DERGARABEDIAN, LLUÍS SURÓS, JORGE MARTORELL, GEMMA LLORET, MANCEBÍA POSTIGO, MARIA SEVILLA, ORIOL LUNA, TEMPE HERNÁNDEZ, JOHN WILLIAMS, SIMONE WEISSENFELS, BERT STEPHAN, ANNIKA FRANKE, JULIÁN ELVIRA, MOVIMENT D’INSURRECCIÓ SONORA, MELISA BERTOSSI, LAIA CLAVER, JASON KOLÀR, DANIELE LEDDA, EMANUELE BARDI, SEVERINE BEATA, JAVI ÁLVAREZ, MAR PAREJA, PAMPA NIWE, JOAN MARTÍNEZ, MAU BOADA, RAMÓN SOLÉ, RAFAEL ZARAGOZA, ROGER ATROFE, SEBASTIÀ JOVANI, ESCUPEMETRALLA, ADRIÀ BOFARULL, SUBESPAI, ÓLIVER MANCEBO, FLOY KROUCHI, NÚRIA MARTÍNEZ VERNIS, LUIZ ROCHA, JOAN ANTONI PICH, LLAPISPANC, JUAN CREK, ANKI TONER, MARTINA MANYÀ …

fotos: Ernest Abentín

I TAMBÉ A LES 1829 PERSONES QUE HEU ASSISTIT A LES ACCIONS!!!!!!!
Y TAMBIÉN A LAS 1829 PERSONAS QUE HABÉIS ASISTIDO A LAS ACTIVIDADES!!!!!!!
AS WELL AS TO THE 1829 PEOPLE WHO HAVE ATTENDED TO THE ACTIVITIES!!!!!!

segueix les nostres pròximes activitats en aquest bloc – sigue nuestras próximas actividades en este bloc – follow our next activities on this blog

LEM 2018: Crònica de la quarta setmana / Crónica de la cuarta semana / Chronicle of the fourth week

5 Nov

Quarta i darrera setmana del LEM 2018. El dijous 25 d’octubre la poeta Laia Claver i la saxofonista Melisa Bertossi es troben per primera vegada a la seu de GTS per protagonitzar el darrer Encontre en l’Espai-Temps programat per a aquesta edició. Els espectadors assisteixen a la creació d’un ambient dens, de vegades angoixant, una invocació sense esperança en el final de la civilització. Un dels grans moments del festival. L’endemà, al Convent de Sant Agustí, arriben des de Cerdenya més dosis de música i imatges inquietants amb el compositor Daniele Ledda i el mapping del video artista Emanuele Bardi. A continuació, el minimalisme oníric de la música de Jason Kolàr du al recolliment. Queda un sol dia de festival, el dissabte 27. El punt de trobada és la sala Almo2bar. Es presenten dos discs: El ojo brillante, de la malaguenya Severine Beata i Disonancia, de Mar Pareja. La primera ofereix un concert acompanyada per Javi Álvarez, el productor del disc. Tots dos converteixen el moment en una celebració de sintetitzadors analògics i música juganera. El darrer concert del festival ens introdueix en el disc en solitari del guitarrista de Granada acompanyat per un bateria i un percussionista. Rock contundent basat en la força rítmica amb efluvis d’harmonies arabitzants. I el LEM 2018 acaba. Fora, la pluja continua. Ha sigut un mes de concerts. Un mes emocionant.

Cuarta y última semana del LEM 2018. El jueves 25 de octubre la poeta Laia Claver y la saxofonista Melisa Bertossi se encuentran por primera vez en la sede de GTS para protagonizar el último Encuentro en el Espacio-Tiempo programado para esta edición. Los espectadores asisten a la creación de un ambiente denso, a veces angustioso, una invocación sin esperanza en el final de la civilización. Uno de los grandes momentos del festival. Al día siguiente, en el Convent de Sant Agustí, llegan desde Cerdeña más dosis de música e imágenes inquietantes con el compositor Daniele Ledda y el mapping del video artista Emanuele Bardi. A continuación, el minimalismo onírico de la música de Jason Kolàr lleva al recogimiento. Queda un solo día de festival, el sábado 27. El punto de encuentro es la sala Almo2bar. Se presentan dos discos: El ojo brillante, de la malagueña Severine Beata y Disonancia, de Mar Pareja. La primera ofrece un concierto acompañada por Javi Álvarez, el productor del disco. Los dos convierten el momento en una celebración de sintetizadores analógicos y música juguetona. El último concierto del festival nos introduce en el disco en solitario del guitarrista de Granada acompañado por un batería y un percusionista. Rock contundente basado en la fuerza rítmica con efluvios de armonías arabizantes. Y el LEM 2018 acaba. Fuera, la lluvia continúa. Ha sido un mes de conciertos. Un mes emocionante.

Fourth and final week of LEM 2018. On Thursday 25 October, the poet Laia Claver and the saxophonist Melisa Bertossi performs toghether for the first time at GTS headquarters to star at the last Space-Time Encounter of this year LEM’s edition. Spectators attend the creation of a dense, sometimes distressing environment, a hopeless invocation at the end of civilization. One of the great moments of the festival. The next day, at the Convent of Sant Agustí, arrives from Sardinia more doses of music and disturbing images from the composer Daniele Ledda and video artist Emanuele Bardi‘s videomapping work. Then, the oniric minimalism of Jason Kolàr transports us to meditation. There’s left only one day of the festival, Saturday the 27th. The meeting point is Almo2bar club. Two releases are presented: El ojo brillante, from Malaga’s artist Severine Beata and Disonancia, from Mar Pareja. The first offers a concert accompanied by Javi Alvarez, the producer of the album. The second turns the moment into a celebration of analogue synths and playful music. The last concert of the festival introduces us to the Granada’s based guitarist solo album, accompanied by a drummer and a percussionist. Solid Rock based on Rhythmic strenght with glows of arabesque harmonies. And LEM 2018 finally ends. Outside, the rain continues. It’s been a month of gigs. An exciting month.

 

 

 

Fotos: ©Ernest Abentín

 

LEM 2018: quarta setmana / cuarta semana / fourth week

22 Oct

MELISSA BERTOSSI & LAIA CLAVER (Barcelona / Girona)

dijous 25 d’octubre, 20h

SEU DE GTS

Igualada 10

ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS

taquilla inversa

La poeta, editora i artista plàstica Laia Claver Nadal –una “amant de les sonoritats de la paraula”, com li agrada definir-se–, és també una activista cultural a Girona, a on programa recitals de poesia i crea espectacles multidisciplinaris. El 2015 va publicar el poemari Moviment de pell i escates, preàmbul d’un espectacle de dansa, experimentació sonora, poesia i arts visuals. Per la seva banda, l’argentina resident a Barcelona Melisa Bertossi és una saxofonista de jazz i músiques improvisades que col·labora amb músics com João Vieira i Mariano Camarasa, a banda de formar part del Discordian Community Ensemble. El 2016 va publicar el seu primer treball en solitari: Strange Feather. Dues amants de l’experimentació en els seus respectius àmbits es troben en un encontre d’alta volada.


La poeta, editora y artista plástica Laia Claver Nadal –una “amante de las sonoridades de la palabra”, como le gusta definirse–, es también una activista cultural en Girona, donde programa recitales de poesía y crea espectáculos multidisciplinares. En 2015 publicó el poemario Moviment de pell i escates, preámbulo de un espectáculo de danza, experimentación sonora, poesía y artes visuales. La argentina residente en Barcelona Melisa Bertossi es una saxofonista de jazz y músicas improvisadas que colabora con músicos como João Vieira y Mariano Camarasa, además de formar parte del Discordian Community Ensemble. En 2016 publicó su primer trabajo en solitario: Strange Feather. Dos amantes de la experimentación en sus respectivos ámbitos confluyen en un encuentro de altos vuelos.


The poet, publisher and plastic artist Laia Claver Nadal –a “lover of the sounds of the word”, as she likes to define herself-, is a cultural activist in Girona, where she organizes poetry recitals and multidisciplinary shows. In 2015, she released the book of poems Moviment de pell i escates, preamble of a show mixing dance, sonic experimentation, poetry and visual arts. Barcelona-based Argentinian Melisa Bertossi is a sax player moving between jazz and improvised music. She collaborates with musicians such as João Vieira and Mariano Camarasa, in addition to be part of the Discordian Community Ensemble. She released her first record in 2016: Strange Feather. Two lovers of experimentation in their respective fields will converge in this high-flying encounter.


JASON KOLÀR (Barcelona)

divendres 26 d’octubre, 21h

CENTRE CÍVIC CONVENT DE SANT AGUSTÍ

Comerç 36

tiquet 7€ (2 concerts)

La premsa internacional no ha dubtat a comparar la música de Cristian Subirà amb els treballs de lluminàries de l’ambient històric, com ara Dominique Lawalrée o Vini Reilly. Nosaltres podem afegir que les seves peces delicades i introspectives haguessin brillat amb llum pròpia en el catàleg del mític i ja desaparegut segell de música ambient Em:t. L’enèsima reencarnació d’aquest creador singular du el nom de Jason Kolàr (Subirà ha format part de diversos projectes col·lectius com ara Dead Man on Campus, Coconot, Narwhal i Maresme, i en solitari s’ha revelat com a Summer Recreation Camp, Nubian Deli, Venessa Milano o Tim Robertson). Com a Jason Kolàr acaba de publicar dues referències en els segells Stroom i Absent Tapes. Música ingràvida i reflexiva que descriu paisatges emocionals d’una pau misteriosa i etèria. Música melangiosa i delicada construïda sobre un impalpable teixit de melodies intangibles.


La prensa internacional no ha dudado en comparar la música de Cristian Subirà con los trabajos de luminarias del ambient histórico, como por ejemplo Dominique Lawalrée o Vini Reilly. Nosotros podemos añadir que sus piezas delicadas e introspectivas hubieran brillado con luz propia en el catálogo del mítico y ya desaparecido sello de música ambient Em:t. La enésima reencarnación de este creador singular lleva el nombre de Jason Kolàr (Subirà ha formado parte de varios proyectos colectivos como por ejemplo Dead Man on Campus, Coconot, Narwhal y Maresme, y en solitario se ha revelado como Summer Recreation Camp, Nubian Deli, Venessa Milano o Tim Robertson). Como Jason Kolàr acaba de publicar dos referencias en los sellos Stroom y Absent Tapes. Música ingrávida y reflexiva que describe paisajes emocionales de una paz misteriosa y etérea. Música melancólica y delicada construida sobre un impalpable tejido de melodías intangibles.


The international press did not hesitate in comparing Cristian Subirà’s music with the works of the ambient guiding stars such as Dominique Lawalrée o Vini Reilly. We add to this the fact that his delicate and introspective pieces would have shined in the catalogue of the mythic label Em:t. The thousandth reincarnation of this unique creator is Jason Kolàr (Subirà has been member of collective projects: Dead Man on Campus, Coconot, Narwhal and Maresme, and solo projects: Summer Recreation Camp, Nubian Deli, Venessa Milano or Tim Robertson). As Jason Kolàr he has just released two references with the labels Stroom and Absent Tapes. A weightless and reflexive music that describes emotional landscapes of a mysterious and ethereal peace, both melancholic and delicate, built upon an impalpable tissue of intangible melodies.


DANIELE LEDDA & EMANUELE BARDI (Cagliari)

divendres 26 d’octubre, 22h

CENTRE CÍVIC CONVENT DE SANT AGUSTÍ

Comerç 36

tiquet 7€ (2 concerts)

El músic Daniele Ledda i el video-artista Emanuele Bardi s’han reunit per a recrear en una performance audiovisual el quadre del renaixement italià La Città Ideale, d’atribució incerta, paradigma de l’organització racional de l’espai urbà amb criteris filosòfics i científics, expressió de la visió antropocèntrica del món que s’imposà en aquella època. El projecte es concreta en un treball de video-mapping a càrrec de Bardi sobre una còpia del quadre original, embolcallat amb la música electroacústica composta per Ledda i executada amb l’autoconstruït Clavius 36, de 36 tecles, dues cordes polsades amb arc, un teclat digital i un PSD programable. La performance comença fidel a la visió original del quadre per descompondre-la gradualment fins al moment actual de l’home i la seva visió del món.


El músico Daniele Ledda y el video-artista Emanuele Bardi se han reunido para recrear en una performance audiovisual el cuadro del renacimiento italiano La Città Ideale, de atribución incierta, paradigma de la organización racional de la urbe con criterios filosóficos y científicos, expresión de la visión antropocéntrica del mundo que se impuso en aquella época. El proyecto se concreta en un trabajo de video-mapping a cargo de Bardi sobre una copia del cuadro original, con la música electroacústica compuesta por Ledda y ejecutada con el auto-construido Clavius 36 de 36 teclas, dos cuerdas pulsadas con arco, un teclado digital y un PSD programable. La performance empieza fiel a la visión original del cuadro para descomponerla gradualmente hasta el momento actual del hombre y su visión del mundo.


Musician Daniele Ledda and video-artist Emanuele Bardi have gattered together in order to recreate in an audio-visual performance the painting from the Italian renaissance La Città Ideale, of uncertain attribution, a paradigm of the rational planning of the urban space under philosophical and scientific criteria, eventually an expression of the anthropocentric vision of the world that prevailed at that time. The project consists in a video-mapping work by Bardi on a copy of the original paint, together with the electro-acoustic music composed by Ledda and played with the self-constructed Clavius 36, holding 36 keys, two strings to be pulsed with a bow, a digital keyboard and a programmable DSP. The performance starts with an adherence to the original vision of the painting and it is gradually decomposed towards the present moment of the man and his vision of the world.


SEVERINE BEATA (Màlaga / Santiago de Compostela)

dissabte 27 d’octubre, 21:30h

ALMO2BAR

Bruniquer 59-61

NIT DE CLOENDA

tiquet 7€ (2 concerts)

Les maquetes Pulchra Est (2013) i Amica Mea (2014), i un primer disc autoproduït, De Rerum Natura (2015), van ser les cartes de presentació de Severine Beata, alter ego de la musicòloga Marta P. Corchs (Pianobomba, Chin Yi), fins que el passat mes de juny Repetidor Disc va publicar El ojo brillante, l’excel·lent àlbum que presentarà en aquest concert. El disc, produït per Javi Àlvarez (Fluzo, Dúo Cobra, Néboa), és un al·legat en favor dels sintetitzadors analògics i en contra de la programació digital. Precisament per aquest motiu el productor serà un instrumentista més a l’escenari. Res de bases programades (“Pero què és això, un karaoke? Au, vinga!”, és la declaració de principis de Severine Beata). Li escauen les amples dinàmiques dels sintetitzadors analògics a aquesta música juganera i evocadora (en ocasions, pura banda sonora de film noir/SF), que ens transporta des de Tom Dissevelt i els Barron fins a l’humor dels primers Der Plan.


Las maquetas Pulchra Est (2013) y Amica Mea (2014), y un primer disco autoproducido, De Rerum Natura (2015), fueron las cartas de presentación de Severine Beata, alter ego de la musicóloga Marta P. Corchs (Pianobomba, Chin Yi), hasta que el pasado mes de junio, Repetidor Disc publicó El ojo brillante, el excelente álbum que presentará en este concierto. El disco, producido por Javi Àlvarez (Fluzo, Dúo Cobra, Néboa), es un alegato en favor de los sintetizadores analógicos y en contra de la programación digital. Precisamente por este motivo el productor será un instrumentista más en el escenario. Nada de bases programadas (“¿Pero qué es esto, un karaoke? ¡Venga ya, hombre!”, es la declaración de principios de Severine Beata). Le sientan muy bien las amplias dinámicas de los sintetizadores analógicos a esta música juguetona y evocadora (en ocasiones, pura banda sonora de film noir/SF), que nos transporta desde Tom Dissevelt y los Barron hasta el humor de los primeros Der Plan.


The demos Pulchra Est (2013) and Amica Mea (2014), as well as the self-produced record De Rerum Natura (2015), were Severine Beata’s the letters of introduction, alter ego of Marta P. Corchs (Pianobomba, Chin Yi), until this year Repetidor Disc released El ojo brillante, the brilliant record that she will present at the LEM. This record, produced by Javi Álvarez (Fluzo, Dúo Cobra, Néboa), is a plea in support of analogic synthesizers. For this reason, the producer will be another musician on stage. No programmed music layers (What is this, a karaoke!?), is Severine Beata’s principle statement. The wide dynamics of analogic synthesizers suits well to this playful and evocative music (sometimes a pure film noir/SF soundtrack), that carries us from Tom Dissevelt and the Barrons up to the humour of Der Plan.


MAR PAREJA (Granada)

dissabte 27 d’octubre, 22:30h

ALMO2BAR

Bruniquer 59-61

NIT DE CLOENDA

tiquet 7€ (2 concerts)

Qui hagi escoltat la introducció de guitarres distorsionades d’Omega, un dels millors discs de la història de la música popular, difícilment l’haurà oblidat. Són les guitarres de Mar Pareja, membre fundador i compositor d’una bona part del repertori de Lagartija Nick, el grup que signava aquell disc inaudit amb el cantaor Enrique Morente. Van tornar a trobar-se en el disc Val del Omar, tot compost pel guitarrista, en el qual la banda va fer un gir inesperat cap a l’electrònica, un material de treball que cada cop ha anat interessant més Mar Pareja fins l’aparició d’aquest seu primer disc en solitari, Disonancia, una demostració de rock electrònic ple d’urgència rítmica i rigorosa austeritat de recursos, que esdevé terriblement addictiu des de la primera escolta. Música instrumental que funciona com un remolí que avança sense deixar de girar; una verinosa i inexorable dansa sense fi.


Quien haya escuchado la introducción de guitarras distorsionadas de Omega, uno de los mejores discos de la historia de la música popular, difícilmente lo habrá olvidado. Son las guitarras de Mar Pareja, miembro fundador y compositor de una buena parte del repertorio de Lagartija Nick, el grupo que firmaba aquel disco inaudito con el cantaor Enrique Morente. Volvieron a encontrarse en el disco Val del Omar, compuesto por el guitarrista, en el cual la banda hizo un giro inesperado hacia la electrónica, un material de trabajo que cada vez ha ido interesando más a Mar Pareja hasta la aparición de este primer disco suyo en solitario, Disonancia, una demostración de rock electrónico pleno de urgencia rítmica y rigurosa austeridad de recursos, que se hace terriblemente adictivo desde la primera escucha. Música instrumental que funciona como un remolino que avanza sin dejar de girar; una venenosa e inexorable danza sin fin.


If you listened to the distorted guitar introduction to Omega, one of the best popular music records ever, you would not forget it. These are Mar Pareja’s guitars, founder member and composer of Lagartija Nick, the band that signed that album with cantaor Enrique Morente. They met again at the record Val del Omar, fully composed by the guitarist, in which the band shifted to electronics, a working material that has increasingly raised the interest of Mar Pareja until the release of the first record of his solo career, Disonancia, a demonstration of electronic rock full of rhythm urgencies and resources austerity, that becomes terribly addictive from the first listening. Instrumental music that works as a swirl moving forward while it spins; a poisonous, inexorable and never-ending dance.


RECORDA / RECUERDA / REMEMBER

Concurs fotogràfic #LEM2018
Encara està obert el #LEM2018 – concurs de fotografia per als nostres amics a Instagram!
Feu una foto de qualsevol cosa relacionada amb el #LEM2018 i guanyeu un mític lot de 10 CD!
Les fotos han de ser relacionades amb el festival, però NO DELS ARTISTES DURANT L’ACTUACIÓ.
Recordeu penjar les fotos amb el hashtag #LEM2018
Esperem les vostres obres!

Concurso Fotográfico #LEM2018
Aún está abierto el #LEM2018 – concurso de fotografía para nuestros amigos de Instagram!
Haz una foto algo relacionado con el #LEM2018 y gana un mítico lote de 10 CD!
Les fotos han de ser relacionadas con el festival, pero NO DE LOS ARTISTAS EN LA ACTUACIÓN.
Recordad subir las fotos con el hashtag #LEM2018
¡Esperamos vuestras obras!

#LEM2018 Photo contest
It is still open the #LEM2018 – photo contest for our Instagram friends!
Take a photo of anything related with #LEM2018 and win an awesome pack of 10CD’s!
Photos must be related with the festival, but IMAGES OF THE ARTISTS WHILE THEY ARE ACTING ARE NOT ALLOWED.
Remember to upload the photos with the hashtags #LEM2018
We look forward to receiving your works!