Dues ànimes errabundes als Monegros

24 Jun

Els assistents al passat Encontre en l’Espai-Temps no tenien gaire clar si es tobàven a la seu de GTS o en ple desert dels Monegros, no només a causa de la calor ambiental. Uns vaporosos arpegis del sitar elèctric de Víctor G Roca van iniciar el recital sobre la projecció d’un plans lentíssims dels ardents Monegros. Aviat s’hi va afegir la veu fonda de Juan Vico saltant de poema a narració i viceversa com un hobo de vagó en vagó. Dels Monegros vam passar a recòrrer carreteres del Peloponès amb fons sonor de banjo tot evocant Johnny Cash, sense saber massa bé què és l’amor: potser una col a punt de ser tallada en dues meitats o potser, senzillament, el perfecte maridatge entre música, literatura i imatge en una tarda d’estiu compartida entre amics.


Los asistentes al pasado Encuentro en el Espacio-Tiempo no tenían muy claro si se encontraban en la sede de GTS o en pleno desierto de los Monegros, no únicamente a causa del calor ambiental. Unos vaporosos arpegios del sitar eléctrico de Víctor G Roca iniciaron el recital sobre la proyección de unos planos lentísimos de los ardientes Monegros. Pronto se añadió la voz honda de Juan Vico saltando de poema a narración y viceversa como un hobo de vagón en vagón. De los Monegros pasamos a recorrer carreteras del Peloponeso con un fondo sonoro de banjo, evocando a Johnny Cash y sin saber muy bien que es el amor: quizás un repollo a punto de ser cortado en dos o quizás, sencillamente, el perfecto maridaje entre música, literatura e imagen en una tarde de verano compartida entre amigos.


The attendants to the last Encounter in the Space-Time were not sure about if they were at GTS headquarters or right in the middle of de Monegros desert and this was not only due to the environmental heat. Some hazy arpeggios from the electric sitar by Víctor G Roca initiated the performance upon the projection of very slow shots of the burning Monegros. Soon, the deep voice of Víctor G Roca Vico joined in, jumping from poems to tales and vive versa like a hobo from coach to coach. From the Monegros we shifted to Peloponnesian roads with a banjo sound background and we recalled Johnny Cash without knowing what love is exactly: maybe a cabbage just about to be split into two halves or maybe, simply the perfect blend between music, literature and images in a summer afternoon shared among friends.

fotos: ©ristian vega

8è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 8º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 8th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

23 Jun
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
VUITENA ACCIÓ / OCTAVA ACCIÓN / EIGHTH ACTION

IKLO
Marcos Bernabé + Joan Cot

dijous 19 de juny a les 20h / jueves 29 de junio a las 20h / Thursday, June the 29th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo és un duet d’improvisació lliure format per Marcos Bernabé i Joan Cot que connecta el so electrònic amb el so acústic. Bernabé és enginyer informàtic, especialitzat en tecnologies de la informació al servei de la música i les arts contemporànies. El seu treball explora principalment les tècniques de composició algorítmica i síntesis granular. Cot és llicenciat en composició musical per la University College Falmouth (UK), on es va especialitzar en composició clàssica-contemporània i en improvisació lliure. La seva obra abasta la música de cambra clàssica-contemporània, el jazz i la música per a cinema, publicitat, circ, dansa i teatre. Mentre Cot improvisa al vibràfon i a la percussió, Bernabé, mitjançant un software desenvolupat per ell mateix, registra els sons i els desgrana, creant nous timbres i estructures musicals. Iklo desenvolupa un univers estètic comú a partir de textures diverses, potenciant al límit el material originalment generat. Anarquia i ordre, buscant-se, trobant-se i fugint en una conversa, ara propera, adés molt llunyana.

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo es un dúo de improvisación libre formado por Marcos Bernabé y Joan Cot que conecta el sonido electrónico con el sonido acústico. Bernabé es ingeniero informático, especializado en tecnologías de la información al servicio de la música y las artes contemporáneas. Su trabajo explora principalmente las técnicas de composición algorítmica y síntesis granular. Cot es licenciado en composición musical por la University College Falmouth (UK), donde se especializó en composición clásica-contemporánea y en improvisación libre. Su obra abarca la música de cámara, el jazz y la música para cine, publicidad, circo, danza y teatro. Mientras Cot improvisa al vibráfono y a la percusión, Bernabé, mediante un software desarrollado por él mismo, registra los sonidos y los enumera, creando nuevos timbres y estructuras musicales. Iklo desarrolla un universo estético común a partir de texturas diversas, potenciando al límite el material originalmente generado. Anarquía y orden, buscándose, encontrándose y huyendo en una conversación, ora cercana, ora muy lejana.

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo is a free improvisation duo formed by Marcos Bernabé and Joan Cot, which mixes acoustic sound and live electronics. Bernabé is a computer engineer specializing in information technology at the service of contemporary music and art. His work mainly explores the techniques of algorithmic composition and granular synthesis. Cot holds a bachelor’s degree in music composition from the University College of Falmouth (UK), specialising in contemporary classical composition and free improvisation. His work includes chamber music, jazz and music for cinema, advertising, circus, dance and theater. Cot improvises on the vibraphone and percussion while Bernabé, by means of a self-developed software, samples the sounds in real time and granulates them, thus composing new timbres and musical textures. Iklo develops a common aesthetic universe from diverse textures, pushing the originally generated material to the limit. Anarchy and order, searching, finding and escaping from each other, in a conversation which is sometimes very close while others far away.

 

KLAATU QUEIMADA NIKTO !

19 Jun
PERSPECTIVES I DISTORSIONS 2017 – PERSPECTIVAS Y DISTORSIONES 2017 – PERSPECTIVES AND DISTORTIONS 2017
SEGONA ACCIÓ / SEGUNDA ACCIÓN / SECOND ACTION

FESTA DE CLOENDA !! FIESTA DE CLAUSURA !! CLOSING PARTY !!

Ultimàtum a l’exposició

Ultimátum a la exposición

Ultimatum to the exhibition

PULP Á FEIRA

Cuina ficció a un exoplaneta anomenat Galícia

MANCEBÍA POSTIGO

22 de juny – 19h / 22 de junio – 19h /  June the 22nd – 19h
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)

L’exposició es clausura. Es tanca el vòrtex extrasensorial que Mancebía Postigo va obrir per tal de mostrar les seves selenografies, levitacions editorials i altres potatges gastrosòfics. Coincidint amb l’arribada del Sol al zenit sobre el tròpic de Càncer (solstici d’estiu), us conviden a celebrar-ho, de nou amb la col·laboració de l’artista sonor Jaco, amb un ritual sonor, una queimada i un exoconxuro que funcionarà com a protecció d’invasions extraterrestres i per mantenir allunyades a les espècies alienígenes malignes.

La exposición se clausura. Se cierra el vórtice extrasensorial que Mancebía Postigo abrió para mostrar sus selenografías, levitaciones editoriales y otros potajes gastrosóficos.
Coincidiendo con la legada del Sol al zenit sobre el trópico de Cáncer (solsticio de verano), os invitamos a celebrarlo, de nuevo con la colaboración del artista sonoro Jaco, con un ritual sonoro, una queimada y un exoconxuro que funcionará como protección frente a invasiones extraterrestres y para mantener alejadas a las especies alienígenas malignas.

The exhibition ends. The extra-sensorial vortex opened by Mancebía Postigo in order to display its selenographies, editorial levitations and other gastrosophic stews will be closed.
Coinciding with the arrival of the sun to the zenith upon the Tropic of Cancer (summer solstice), we invite you the celebrate it, again with the collaboration of sound artist Jaco, with a sound ritual, a queimada and an exoconxuro that will work as a protection against alien invasions as well as to keep evil alien species away.

 


TALLER / WORKSHOP

14 Jun

TOTA LA INFORMACIÓ FENT CLIC AQUÍ

TOTA LA INFORMACIÓN HACIENDO CLIC AQUÍ

FULL INFORMATION BY CLICKING HERE

Theremin

Paisatges artificials, naturalment / Paisajes artificiales, naturalmente / Artificial landscapes, naturally

12 Jun

Embolcallats per una llum blavosa que incitava a l’escolta recollida, els assistents a l’Encontre en L’Espai-Temps de l’1 de juny van veure desplegar-se davant seu, en una curiosa experiència sinestèsica, doncs no hi havia projeccions, un enfilall de paisatges que s’anaven succeïnt amb total fluidesa. Sobre la base electrònica non-stop d’Álvaro Montané, a vegades incisiva i d’altres més ambiental, Jacobo Sucari al saxo y la flauta anava puntejant aquests paisatges, ara amb curtes frases repetitives o notes llargues evocadores d’un minimalisma cru, ara amb desenvolupaments i frassejos més llargs i jazzístics. El Poncho-Fluor va arribar al seu moment àlgid quan Sucari va activar els seus pedals d’efectes per als vents. Llavors, la llum blava es va tornar en una multiplicitat de colors cridaners en la imaginació dels assitents que, després d’un dolç fade out, se’n van anar ben contents i tranquils.


Envueltos en una luz azulada que incitaba a la escucha recogida, los asistentes al Encuentro en el Espacio-Tiempo del 1 de junio vieron desplegarse delante de ellos, en una curiosa experiencia sinestésica, puesto que no había proyecciones, una retahíla de paisajes que se iban sucediendo con total fluidez. Sobre la base electrónica non-stop de Álvaro Montané, a veces incisiva y otras más ambiental, Jacobo Sucari al saxo y a la flauta iba punteando estos paisajes, ora con cortas frases repetitivas o notas largas evocadoras de un minimalismo crudo, ora con desarrollos y fraseos más largos y jazzísticos. El Poncho-Fluor alcanzó su punto álgido cuando Sucari activó sus pedales de efectos para los vientos. Entonces, la luz azul se transformó en una multiplicidad de colores chillones en la imaginación de los asistentes que, después de un dulce fade out, se marcharon tan contentos y tranquilos.


Wrapped in a bluish light that stimulated a secluded listening, the attendants to the Encounter in the Space-Time on June the 1st saw, in a strange synaesthesic experience, as there were no visuals, a display of landscapes that were succeeding one another with absolute fluency. Upon a non-stop electronic baseline by Álvaro Montané, sometimes cutting and others of a more environmental character, Jacobo Sucari kept on marking on these landscapes, now with short repetitive phrases or long notes recalling minimalism and then with longer jazz-like phrases and developments. The Poncho-Fluor reached its critical point when Sucari triggered his pedal effects for winds. Then, the blue light turned into a myriad of gaudy colours in the minds of spectators who, after a sweet fade out, left happily and full of serenity.

fotos: ©ristian vega

7è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 7º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 7th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

9 Jun
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
SETENA ACCIÓ / SÉPTIMA ACCIÓN / SEVENTH ACTION

VÍCTOR G ROCA + JUAN VICO

dos hobos travessant el desert

dijous 15 de juny a les 20h / jueves 15 de junio a las 20h / Thursday, June the 15th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO
Com dos vagabunds travessant un desert de llum vermellosa i magnètica. D’aquesta guisa es presenta l’encontre que mantindran el músic Víctor G Roca (guitarra, sitar, banjo i projeccions) i el poeta i novel·lista Juan Vico. Roca ha desenvolupat la seva activitat en diversos projectes musicals com ara Zenithal Void, Venus Anadiomena i des de 2009 fins a l’actualitat amb Lubianka, amb diversos discs publicats, el darrer dels quals (Cerimònies, 2015) amb la discogràfica alemanya Tonzonen Records. També ha composat bandes sonores per a cinema així com per a espectacles de dansa i videomapping. Vico ha col·laborat amb diversos mitjans i ha estat redactor en cap de la revista literaria Quimera. És autor de les novel·les Hobo i la premiada El teatro de la luz així com de tres reculls poètics i un llibre de relats, El Claustro Rojo (Premi Café 2016). La seva darrera novel·la, Los bosques imantados, ha estat editada per Seix Barral el 2016. Junts, han consensuat una textura visual i sonora enmig de la qual s’aniran teixint poemes i textos narratius d’obres de Vico.

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO

Como dos vagabundos atravesando un desierto de luz rojiza y magnética. De esta guisa se presenta el encuentro que mantendrán el músico Víctor G Roca (guitarra, sitar, banjo y proyecciones) y el poeta y novelista Juan Vico. Roca ha desarrollado su actividad en diversos proyectos musicales como Zenithal Void, Venus Anadiomena y, desde el 2009 hasta la actualidad con Lubianka, con diversos discos publicados, el último de los cuales (Cerimònies, 2015) con la discográfica alemana Tonzonen Records. También a compuesto bandas sonoras para cine así como para espectáculos de danza y videomapping. Vico ha colaborado en diversos medios y ha sido redactor jefe de la revista literaria Quimera.  Es autor de las novelas Hobo y la premiada El teatro de la luz así como de tres volúmenes de poesía y uno de relatos, El Claustro Rojo (Premio Café 2016). Su última novela, Los bosques imantados, ha sido editada por Seix Barral en 2016. Juntos, han consensuado una textura visual y sonora en medio de la cual irán tejiéndose poemas y textos narrativos de las obras de Vico.

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO
Like a pair of hobos crossing a desert made of reddish and magnetic light. This is the way that the encounter between musician Victor G Roca (guitar, sitar, banjo, visuals) and poet and novelist Juan Vico is envisaged. Roca has developed his activity in several music projects such as Zenithal Void, Venus Anadiomena and, since 2009, Lubianka with several records released, the last of which (Cerimònies, 2015) under the German label Tonzonen Records. He has also composed soundtracks for films as well as music for dance and videomapping. Vico has collaborated with several media and has been editor in chief of the literary magazine Quimera. He has published the novels Hobo and the awarded El teatro de la luz as well as three poetry books and the short stories book El Claustro Rojo (Café award, 2016). Seix Barral has published his last novel, Los bosques imantados, in 2016. Together, they have agreed a visual and sound texture in the middle of which Vico will weave poems and texts from his own works.

 

DOMESTIC SAMPLER UMYU

6 Jun
Per primera vegada es reedita el mític àlbum publicat el 1982
Por primera vez se reedita el mítico álbum publicado en 1982
The first ever reissue of the mythical album released in 1982
 
bands: 
El Grito Acusador, Entr’Acte, Logotipo, Klamm, Secreto Metro, Error Genético, Detra’s Band 10, Boris, Mimi Pimer, Tres, Milk From Cheltenham, Amos & Superslicks, The Hostiapaths
 

– 180 grms vinyl edition.
– Limited to 500 copies.
– Housed in 350 grms discobag and poly-lined inner sleeve .
– A5 sized fanzine inserts of uncoated paper designed by Bing Selfish.
– Detailed liner notes created by Bing Selfish, Víctor Nubla, Juan Crek, Juanjo Sánchez and Jim Whelton.
– Sound recovered from the original studio tapes and re-mastered by Albert Guitar in Alb Estudi.
– No digital.

Available now. Orders and more info:

or
discostransgenero@gmail.com