Tag Archives: Encontres en l’espai-temps

10è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 10º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 10th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

20 Jul
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
DESENA ACCIÓ / DÉCIMA ACCIÓN / TENTH ACTION

ENRIC CASASSES + PEP PASCUAL

setrenenmusiquesiversos

dijous 27 de juliol a les 20h / jueves 27 de julio a las 20h / Thursday, July the 27th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

 

ENRIC CASASSES + PEP PASCUAL
setrenenmusiquesiversos
La coincidència en un mateix espai, en qualsevol moment del dia o de la nit, del poeta Enric Casasses i el músic Pep Pascual pot produir efectes de diverses menes, que van des de l’alteració de la temperatura corporal de la imaginació fins a la inversió del magnetisme terrestre. Casasses, autor d’una trentena de llibres, sobretot de poesia (en vers i prosa) però també d’altres proses i textos dramàtics, és el recitador més potent i reconegut de casa nostra i segueix mostrant un amplíssim ventall de possibilitats escèniques de la poesia dita. Pascual, multiinstrumentista bufador, ha tocat en innombrables projectes com ara La Vella Dixieland i Tandori Lenoir. Després d’haver coincidit en moltes ocasions damunt dels escenaris amb la Bel Canto Orchestra de Pascal Comelade, el proper dijous Casasses i Pascual faran “un manu-manu” a peu pla que promet ser inspirador. Per no perdre-s’ho!

ENRIC CASASSES + PEP PASCUAL
setrenzanmusicasyversos
La coincidencia en un mismo espacio, en qualquier momento del día o de la noche, del poeta Enric Casasses y el músico Pep Pascual puede producir efectos de diversas clases, que van desde la alteración de la temperatura corporal de la imaginación hasta la inversión del magnetismo terrestre. Casasses, autor de una treintena de libros, sobre todo de poesia (en verso y prosa) pero también otras prosas y textos dramáticos, es nuestro recitador más potente y reconocido y sigue mostrando un amplísimo abanico de posibilidades escénicas de la poesía dicha. Pascual, multiinstrumentista de viento, ha tocado en innumerables proyectos como La Vella Dixieland y Tandori Lenoir. Después de haber coincidido en muchas ocasiones en los escenarios con la Bel Canto Orchestra de Pascal Comelade, el próximo jueves Casasses y Pascual harán un mano a mano a ras de suelo que promete ser inspirador. ¡Para no perdérselo!

ENRIC CASASSES + PEP PASCUAL
webraidmusicandverse
The coincidence on the same spot, at any moment of the day or night, of the poet Enric Casasses and the musician Pep Pascual can cause different types of effects, from the alteration of the imagination’s body temperature to the inversion of the terrestrial magnetism. Casasses is the author of about thirty books of mainly verse and prose poetry, but also other types of prose and theatre texts and he is the most powerful and acknowledged local reciter. He keeps on showing a very wide variety of the stage possibilities of spoken poetry. Pascual, multi-instrumentalist blower, has played with countless projects such as La Vella Dixieland and Tandori Lenoir. After meeting in a number of occasions on stage with Pascal Comelade’s Bel Canto Orchestra, next Thursday Casasses and Pascual will perform a hand in hand at ground level which promise to be inspirational. A must!

 

 

9è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 9º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 9th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

7 Jul
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
NOVENA ACCIÓ / NOVENA ACCIÓN / NINTH ACTION

ELI GRAS + CÈLIA SÁNCHEZ-MÚSTICH UnPop

dijous 13 de juliol a les 20h / jueves 13 de julio a las 20h / Thursday, July the 13th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

 

ELI GRAS + CÈLIA SÁNCHEZ-MÚSTICH
UnPop
UnPop és el projecte low-fi-pop de l’artista multidisciplinar Eli Gras, fet de temes instrumentals i cantats, alguns d’ells versionant al seu propi grup, Motor Combo. Gras es va iniciar en la música experimental a principis dels 80, tocant amb artistes com ara Pierre Bastien, Pelayo Arrizabalaga o Adele Madau, navegant entre estils que van de l’ectropop a la música grega, passant pel noise i el minimalisme. El proper dijous, UnPop deixarà de ser una “one-girl-band” i Gras es trobarà amb la poeta i narradora Cèlia Sànchez-Mústich en una sessió d’intercanvi poètic-musical. Sànchez-Mústich ha participat en nombrosos recitals arreu dels Països Catalans i ha estat traduïda a diversos idiomes. Ha rebut els premis Rosa Leveroni, Miquel de Palol, Octubre i Serra d’Or. Ha participat en l’enregistrament de temes de música electrònica, aportant lletra i melodia i ha engegat projectes de fusió entre música i poesia, com ara la Festa de la Poesia a Sitges, de la que és codirectora des de fa més de deu anys. Humor, folk, electropop i poesia patafísica en una vetllada en què assistirem a “Jeanette meets The Residents meets Sànchez-Mústich”.

ELI GRAS + CÈLIA SÁNCHEZ-MÚSTICH
UnPop
UnPop es el proyecto low-fi-pop de la artista multidisciplinar Eli Gras, hecho de temas instrumentales y cantados, algunos de ellos versionando a su propio grupo, Motor Combo. Gras inició su trayectoria en la música experimental a principios de los 80, habiendo tocado con artistas como Pierre Bastien, Pelayo Arrizabalaga o Adele Madau, navegando entre estilos que van desde el electropop hasta la música griega, pasando por el noise y el minimalismo. El próximo jueves, UnPop dejará de ser una “one-girl-band” y Gras se encontrará con la poeta y narradora Cèlia Sànchez-Mústich en una amena sesión poético-musical. Sànchez-Mústich ha participado en numerosos recitales alrededor de los Países Catalanes y ha sido traducida a diversos idiomas. Ha obtenido los premios Rosa Leveroni, Miquel de Palol, Octubre y Serra d’Or. Ha participado en la grabación de temas de música electrónica, aportando letra y melodía y ha puesto en marcha proyectos de fusión entre música y poesía, como la Festa de la Poesia de Sitges, de la que es codirectora des de hace más de diez años. Humor, folk, electropop y poesía patafísica en una velada en la que asistiremos a “Jeanette meets The Residents meets Sànchez-Mústich”.

ELI GRAS + CÈLIA SÁNCHEZ-MÚSTICH
UnPop
UnPop is the low-fi-pop project by multidisciplinary artist Eli Gras, made by songs and instrumental pieces, some of which are covers of her own band, Motor Combo. She started her path playing experimental music at the beginning of the 80s with artists such as Pierre Bastien, Pelayo Arrizabalaga and Adele Madau and has travelled along styles going from electropop to Greek music, through noise and minimalism. Next Thursday, UnPop will abandon its “one-girl-band” character and will meet poet and narrator Cèlia Sànchez-Mústic in a poetry and music session. Sànchez-Mústich has taken part in a number of recitals across the Catalan Countries and has been translated to several languages. She has been awarded with several prizes: Rosa Leveroni, Miquel de Palol, Octubre and Serra d’Or. She has contributed to electronic music recordings with lyrics and melodies and has triggered projects involving fusion between music and poetry such as the Festa de la Poesia de Sitges of which she is the co director since over ten years. Humour, folk, electropop and pataphysical poetry in a soirée where we will assist to “Jeanette meets The Residents meets Sànchez-Mústich”.

 

 

8è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 8º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 8th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

23 Jun
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
VUITENA ACCIÓ / OCTAVA ACCIÓN / EIGHTH ACTION

IKLO
Marcos Bernabé + Joan Cot

dijous 29 de juny a les 20h / jueves 29 de junio a las 20h / Thursday, June the 29th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo és un duet d’improvisació lliure format per Marcos Bernabé i Joan Cot que connecta el so electrònic amb el so acústic. Bernabé és enginyer informàtic, especialitzat en tecnologies de la informació al servei de la música i les arts contemporànies. El seu treball explora principalment les tècniques de composició algorítmica i síntesis granular. Cot és llicenciat en composició musical per la University College Falmouth (UK), on es va especialitzar en composició clàssica-contemporània i en improvisació lliure. La seva obra abasta la música de cambra clàssica-contemporània, el jazz i la música per a cinema, publicitat, circ, dansa i teatre. Mentre Cot improvisa al vibràfon i a la percussió, Bernabé, mitjançant un software desenvolupat per ell mateix, registra els sons i els desgrana, creant nous timbres i estructures musicals. Iklo desenvolupa un univers estètic comú a partir de textures diverses, potenciant al límit el material originalment generat. Anarquia i ordre, buscant-se, trobant-se i fugint en una conversa, ara propera, adés molt llunyana.

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo es un dúo de improvisación libre formado por Marcos Bernabé y Joan Cot que conecta el sonido electrónico con el sonido acústico. Bernabé es ingeniero informático, especializado en tecnologías de la información al servicio de la música y las artes contemporáneas. Su trabajo explora principalmente las técnicas de composición algorítmica y síntesis granular. Cot es licenciado en composición musical por la University College Falmouth (UK), donde se especializó en composición clásica-contemporánea y en improvisación libre. Su obra abarca la música de cámara, el jazz y la música para cine, publicidad, circo, danza y teatro. Mientras Cot improvisa al vibráfono y a la percusión, Bernabé, mediante un software desarrollado por él mismo, registra los sonidos y los enumera, creando nuevos timbres y estructuras musicales. Iklo desarrolla un universo estético común a partir de texturas diversas, potenciando al límite el material originalmente generado. Anarquía y orden, buscándose, encontrándose y huyendo en una conversación, ora cercana, ora muy lejana.

IKLO: MARCOS BERNABÉ + JOAN COT
Iklo is a free improvisation duo formed by Marcos Bernabé and Joan Cot, which mixes acoustic sound and live electronics. Bernabé is a computer engineer specializing in information technology at the service of contemporary music and art. His work mainly explores the techniques of algorithmic composition and granular synthesis. Cot holds a bachelor’s degree in music composition from the University College of Falmouth (UK), specialising in contemporary classical composition and free improvisation. His work includes chamber music, jazz and music for cinema, advertising, circus, dance and theater. Cot improvises on the vibraphone and percussion while Bernabé, by means of a self-developed software, samples the sounds in real time and granulates them, thus composing new timbres and musical textures. Iklo develops a common aesthetic universe from diverse textures, pushing the originally generated material to the limit. Anarchy and order, searching, finding and escaping from each other, in a conversation which is sometimes very close while others far away.

 

KLAATU QUEIMADA NIKTO !

19 Jun
PERSPECTIVES I DISTORSIONS 2017 – PERSPECTIVAS Y DISTORSIONES 2017 – PERSPECTIVES AND DISTORTIONS 2017
SEGONA ACCIÓ / SEGUNDA ACCIÓN / SECOND ACTION

FESTA DE CLOENDA !! FIESTA DE CLAUSURA !! CLOSING PARTY !!

Ultimàtum a l’exposició

Ultimátum a la exposición

Ultimatum to the exhibition

PULP Á FEIRA

Cuina ficció a un exoplaneta anomenat Galícia

MANCEBÍA POSTIGO

22 de juny – 19h / 22 de junio – 19h /  June the 22nd – 19h
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)

L’exposició es clausura. Es tanca el vòrtex extrasensorial que Mancebía Postigo va obrir per tal de mostrar les seves selenografies, levitacions editorials i altres potatges gastrosòfics. Coincidint amb l’arribada del Sol al zenit sobre el tròpic de Càncer (solstici d’estiu), us conviden a celebrar-ho, de nou amb la col·laboració de l’artista sonor Jaco, amb un ritual sonor, una queimada i un exoconxuro que funcionarà com a protecció d’invasions extraterrestres i per mantenir allunyades a les espècies alienígenes malignes.

La exposición se clausura. Se cierra el vórtice extrasensorial que Mancebía Postigo abrió para mostrar sus selenografías, levitaciones editoriales y otros potajes gastrosóficos.
Coincidiendo con la legada del Sol al zenit sobre el trópico de Cáncer (solsticio de verano), os invitamos a celebrarlo, de nuevo con la colaboración del artista sonoro Jaco, con un ritual sonoro, una queimada y un exoconxuro que funcionará como protección frente a invasiones extraterrestres y para mantener alejadas a las especies alienígenas malignas.

The exhibition ends. The extra-sensorial vortex opened by Mancebía Postigo in order to display its selenographies, editorial levitations and other gastrosophic stews will be closed.
Coinciding with the arrival of the sun to the zenith upon the Tropic of Cancer (summer solstice), we invite you the celebrate it, again with the collaboration of sound artist Jaco, with a sound ritual, a queimada and an exoconxuro that will work as a protection against alien invasions as well as to keep evil alien species away.

 


7è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 7º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 7th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

9 Jun
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
SETENA ACCIÓ / SÉPTIMA ACCIÓN / SEVENTH ACTION

VÍCTOR G ROCA + JUAN VICO

dos hobos travessant el desert

dijous 15 de juny a les 20h / jueves 15 de junio a las 20h / Thursday, June the 15th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO
Com dos vagabunds travessant un desert de llum vermellosa i magnètica. D’aquesta guisa es presenta l’encontre que mantindran el músic Víctor G Roca (guitarra, sitar, banjo i projeccions) i el poeta i novel·lista Juan Vico. Roca ha desenvolupat la seva activitat en diversos projectes musicals com ara Zenithal Void, Venus Anadiomena i des de 2009 fins a l’actualitat amb Lubianka, amb diversos discs publicats, el darrer dels quals (Cerimònies, 2015) amb la discogràfica alemanya Tonzonen Records. També ha composat bandes sonores per a cinema així com per a espectacles de dansa i videomapping. Vico ha col·laborat amb diversos mitjans i ha estat redactor en cap de la revista literaria Quimera. És autor de les novel·les Hobo i la premiada El teatro de la luz així com de tres reculls poètics i un llibre de relats, El Claustro Rojo (Premi Café 2016). La seva darrera novel·la, Los bosques imantados, ha estat editada per Seix Barral el 2016. Junts, han consensuat una textura visual i sonora enmig de la qual s’aniran teixint poemes i textos narratius d’obres de Vico.

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO

Como dos vagabundos atravesando un desierto de luz rojiza y magnética. De esta guisa se presenta el encuentro que mantendrán el músico Víctor G Roca (guitarra, sitar, banjo y proyecciones) y el poeta y novelista Juan Vico. Roca ha desarrollado su actividad en diversos proyectos musicales como Zenithal Void, Venus Anadiomena y, desde el 2009 hasta la actualidad con Lubianka, con diversos discos publicados, el último de los cuales (Cerimònies, 2015) con la discográfica alemana Tonzonen Records. También a compuesto bandas sonoras para cine así como para espectáculos de danza y videomapping. Vico ha colaborado en diversos medios y ha sido redactor jefe de la revista literaria Quimera.  Es autor de las novelas Hobo y la premiada El teatro de la luz así como de tres volúmenes de poesía y uno de relatos, El Claustro Rojo (Premio Café 2016). Su última novela, Los bosques imantados, ha sido editada por Seix Barral en 2016. Juntos, han consensuado una textura visual y sonora en medio de la cual irán tejiéndose poemas y textos narrativos de las obras de Vico.

VÍCTOR G. ROCA – JUAN VICO
Like a pair of hobos crossing a desert made of reddish and magnetic light. This is the way that the encounter between musician Victor G Roca (guitar, sitar, banjo, visuals) and poet and novelist Juan Vico is envisaged. Roca has developed his activity in several music projects such as Zenithal Void, Venus Anadiomena and, since 2009, Lubianka with several records released, the last of which (Cerimònies, 2015) under the German label Tonzonen Records. He has also composed soundtracks for films as well as music for dance and videomapping. Vico has collaborated with several media and has been editor in chief of the literary magazine Quimera. He has published the novels Hobo and the awarded El teatro de la luz as well as three poetry books and the short stories book El Claustro Rojo (Café award, 2016). Seix Barral has published his last novel, Los bosques imantados, in 2016. Together, they have agreed a visual and sound texture in the middle of which Vico will weave poems and texts from his own works.

 

6è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 6º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 6th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

26 May
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
SISENA ACCIÓ / SEXTA ACCIÓN / SIXTH ACTION

DUO VIK-VAPORÚ

Proyecto PAPF

(Paisajes Artificiales en Poncho Fluor)

dijous 1 de juny a les 20h / jueves 1 de junio a las 20h / Thursday, June the 1st  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

DUO VIK-VAPORÚ
Proyecto PAPF – (Paisajes Artificiales en Poncho Fluor)
El duet VIK-VAPORÚ, que treballa a partir de la improvisació instrumental i la composició a temps real, està integrat per Jacobo Sucari (compositor, realitzador audiovisual i instrumentista de saxo i flauta) i Álvaro Montané (pintor i músic). Sucari treballa des de l’intersecció de la dimensió sonora i la creació de text i imatge digital. A les seves composicions es creuen el document com a petjada i l’espai com a canal d’experimentació. Montané treballa el so a partir de l’electrònica low-cost i vives textures. Músic sense formació acadèmica, es va trobar un LP de Stockhausen als 15 anys i, des de llavors, no ha deixat de produir sons amb un estil raw vision. Les seves composicions electròniques viatgen per la xarxa en canals peer-to-peer. En aquest projecte es traballa el poema electrònic a partir de dinàmiques extremes, textures denses i la vibració de la sonoritat en l’espai, que dóna lloc a la subdivisió del temps en curtes cèl·lules, on sovint aflora el ritme repetitiu i serial de connotacions minimalistes.

DUO VIK-VAPORÚ
Proyecto PAPF – (Paisajes Artificiales en Poncho Fluor)
El duo VIK-VAPORÚ, que trabaja a partir de la improvisación instrumental y la composición a tiempo real, lo integran Jacobo Sucari (compositor, realizador audiovisual e instrumentista de saxo y flauta) y Álvaro Montané (pintor y músico). Sucari trabaja desde la intersección de la dimensión sonora y la creación de texto e imagen digital. En sus composiciones se cruzan el documento como huella y el espacio como canal de experimentación. Montané trabaja el sonido a partir de la electrónica low-cost y vivas texturas. Músico sin formación académica, se encontró a los 15 años con un LP de Stockhausen  y desde entonces no ha dejado de producir sonidos en un estilo  raw visión. Sus composiciones electrónicas viajan por la red en canales peer-to-peer. En este proyecto se trabaja el poema electrónico a partir de dinámicas extremas, texturas densas, y la vibración de la sonoridad en el espacio, que da lugar a la subdivisión del tiempo en cortas células, donde muchas veces aflora el ritmo repetitivo y serial de connotaciones minimalistas.

DUO VIK-VAPORÚ
Proyecto PAPF – (Paisajes Artificiales en Poncho Fluor)
The VIK-VAPORÚ duo, which works on the basis of instrumental improvisation and real-time composition, is formed by Jacobo Sucari (composer, film-maker and sax and flute player) and Álvaro Montané (painter and musician). Sucari works at the intersection between the sound dimension and the text and digital image creation. The document as a footprint and the space as a channel for experimenting meet in his compositions. Montané works from low-cost electronics and lively textures to produce sounds. Without an academic training, Montané found by chance a Stockhausen album when he was 15 and, from then on, he has never stopped producing sounds with a raw vision style.  His electronic compositions travel through the web in peer-to-peer channels. In this project, the electronic poem is produced from extreme dynamics, dense textures and sound vibration in space which gives rise to the partition of time into short cells, where repetitive and serial rhythms with minimalist connotations frequently emerge.

5è ENCONTRE EN L’ESPAI-TEMPS / 5º ENCUENTRO EN EL ESPACIO-TIEMPO / 5th ENCOUNTER IN THE SPACE-TIME

10 May
ENCONTRES EN L’ESPAI-TEMPS 2017 – ENCUENTROS EN EL ESPACIO TIEMPO 2017 – ENCOUNTERS IN THE SPACE-TIME 2017
CINQUENA ACCIÓ / QUINTA ACCIÓN / FIFTH ACTION

ALDO ARANDA + SARAH NICHOLS

dijous 18 de maig a les 20h / jueves 18 de mayo a las 20h / Thursday, May the 18th  8pm
Seu de GTS (c/ Igualada, 10 – Gràcia – Barcelona)
donacions al final de l’acció – donaciones al final de la acción – donations at the end of the action

ALDO ARANDA – SARAH NICHOLS
La narradora i arpista Sarah Nichols és la fundadora del projecte Modern Troubadours, que reuneix gent de diferents cultures a través de la música i dels contes populars de diversos països. Nichols, juntament amb Aldo Aranda, percussionista i marimbista de renom, ha portat aquest projecte a diversos continents, oferint concerts i tallers. Aranda, virtuós, versàtil i multifacètic, fusiona tècniques i disciplines (teatre musical contemporani, improvisació, dansa i tecnologia) elevant la percussió a un nou i revolucionari nivell d’expressió. Terra, Foc, Aire i Aigua són els elements que constitueixen la base material i eterna del món, posats en moviment per dues forces primitives, poèticament anomenades Amor i Odi, que són causa d’un esdevenir regular, automàtic i mecànic. Relacionats amb els quatre humors que són el sanguini, el colèric, el melancòlic i el flegmàtic, aquesta vetllada ens transportarà a un món musical on la improvisació, la narració i la performance es fonen en completa harmonia amb l’ànima-cos i les seves reaccions i personalitats.

ALDO ARANDA – SARAH NICHOLS
La narradora y arpista Sarah Nichols es la fundadora del proyecto Modern Troubadours, que reúne gente de diferentes culturas a través de la música y de los cuentos populares de diversos países. Nichols, junto con Aldo Aranda, renombrado percusionista y marimbista, ha llevado este proyecto a varios continentes, ofreciendo conciertos y talleres. Aranda, virtuoso, versátil y multifacético, fusiona técnicas y disciplinas (teatro musical contemporáneo, improvisación, danza y tecnología) elevando la percusión a un nuevo y revolucionario nivel de expresión. Tierra, Fuego, Aire y Agua son los elementos que constituyen la base material y eterna del mundo, puestas en movimiento por dos fuerzas primitivas, poéticamente denominadas Amor y Odio, que son causa de un acontecer regular, automático y mecánico. Relacionados con los cuatro humores que son el sanguíneo, el colérico, el melancólico y el flemático, esta velada nos transportará a un mundo musical donde la improvisación, la narración y el performance se funden en completa armonía con el alma-cuerpo y sus reacciones y personalidades.

ALDO ARANDA – SARAH NICHOLS
Sarah Nichols, storyteller and harpist, is the founder of the Modern Troubadours project, which brings together people from different cultures through music and folktales from several countries. Nichols, together with renowned percussionist and marimbist Aldo Aranda, have taken this project to several continents, offering concerts and workshops. The skilled, versatile and multifaceted Aranda mixes techniques and disciplines (contemporary musical theater, improvisation, dance and technology) raising the percussion to a new and revolutionary level of expression. Earth, Fire, Air and Water are the elements that form the material and eternal basis of the world, set in motion by two primitive forces, poetically called Love and Hate, which are the cause of a regular, automatic and mechanical happening. Related to the four humors, sanguine, choleric, melancholic and phlegmatic, this evening will transport us to a musical world where improvisation, narration and performance merge in complete harmony with the soul-body and its reactions and personalities.